Английский - русский
Перевод слова Sooner
Вариант перевода Раньше

Примеры в контексте "Sooner - Раньше"

Примеры: Sooner - Раньше
All right, it is possible that I should've brought you guys in sooner. Ладно, возможно, мне стоило привлечь вас раньше.
I should have brought this to you sooner, and I apologize. Я должен был принести это раньше, прошу прощения.
I'm sorry I haven't come sooner. Извини, что я не пришла раньше.
I'm sorry I couldn't get here sooner. Прости, что не смог приехать раньше.
I should've known that sooner... Я должен был знать это раньше.
I should've done it sooner. Я должен был сделать это раньше.
I won't be back sooner than in two hours. Я вернусь не раньше, чем через два часа.
Immersing ourselves in humanity is deceptive and dangerous, and the sooner we're away from other people, the better. Вовлечение в человечество обманчиво и опасно, и чем раньше мы уйдем от людей, тем лучше.
You're back sooner than I thought. Ты вернулась раньше, чем я думала.
That's why he wasn't charged sooner. Именно поэтому его не судили раньше.
I wish you could take the throne sooner. Я очень хотел что бы Вы раньше взошли на трон.
We'll rejoice sooner than you think. Мы возрадуемся раньше, чем вы думаете.
I thought Gary would be home sooner. Я думала, Гэри приедет домой раньше.
I could've told you about Preston a lot sooner. Я должен был рассказать о Престоне раньше.
I'm sorry I didn't come by sooner. Прости, что не зашел раньше.
WEAVER: The only mistake I can see is not removing you from duty sooner. Я вижу ошибку лишь в том, что не освободил тебя от обязанностей раньше.
I should have seen it sooner. Я должна была заметить это раньше.
I just wish we'd met sooner. Хотел бы я, чтобы мы встретились раньше.
The sooner he can communicate with us, the better. Чем раньше он начнет общаться, тем лучше.
The sooner she learns about cigarettes, the better. Чем раньше она узнает о сигаретах, тем лучше.
None the sooner for starving myself,. Не раньше, пока я не проголодаюсь.
Then you'll be hearing from me sooner than I thought. Значит, мы встретимся раньше, чем я думал.
All this baseball stuff, you should've called me in sooner. Вся эта бейсбольная чепуха, тебе нужно было позвонить мне раньше.
We should have done something sooner. Мы должны были предпринять что-то раньше.
Might be sooner than you think. Может быть раньше, чем ты думаешь.