All right, it is possible that I should've brought you guys in sooner. |
Ладно, возможно, мне стоило привлечь вас раньше. |
I should have brought this to you sooner, and I apologize. |
Я должен был принести это раньше, прошу прощения. |
I'm sorry I haven't come sooner. |
Извини, что я не пришла раньше. |
I'm sorry I couldn't get here sooner. |
Прости, что не смог приехать раньше. |
I should've known that sooner... |
Я должен был знать это раньше. |
I should've done it sooner. |
Я должен был сделать это раньше. |
I won't be back sooner than in two hours. |
Я вернусь не раньше, чем через два часа. |
Immersing ourselves in humanity is deceptive and dangerous, and the sooner we're away from other people, the better. |
Вовлечение в человечество обманчиво и опасно, и чем раньше мы уйдем от людей, тем лучше. |
You're back sooner than I thought. |
Ты вернулась раньше, чем я думала. |
That's why he wasn't charged sooner. |
Именно поэтому его не судили раньше. |
I wish you could take the throne sooner. |
Я очень хотел что бы Вы раньше взошли на трон. |
We'll rejoice sooner than you think. |
Мы возрадуемся раньше, чем вы думаете. |
I thought Gary would be home sooner. |
Я думала, Гэри приедет домой раньше. |
I could've told you about Preston a lot sooner. |
Я должен был рассказать о Престоне раньше. |
I'm sorry I didn't come by sooner. |
Прости, что не зашел раньше. |
WEAVER: The only mistake I can see is not removing you from duty sooner. |
Я вижу ошибку лишь в том, что не освободил тебя от обязанностей раньше. |
I should have seen it sooner. |
Я должна была заметить это раньше. |
I just wish we'd met sooner. |
Хотел бы я, чтобы мы встретились раньше. |
The sooner he can communicate with us, the better. |
Чем раньше он начнет общаться, тем лучше. |
The sooner she learns about cigarettes, the better. |
Чем раньше она узнает о сигаретах, тем лучше. |
None the sooner for starving myself,. |
Не раньше, пока я не проголодаюсь. |
Then you'll be hearing from me sooner than I thought. |
Значит, мы встретимся раньше, чем я думал. |
All this baseball stuff, you should've called me in sooner. |
Вся эта бейсбольная чепуха, тебе нужно было позвонить мне раньше. |
We should have done something sooner. |
Мы должны были предпринять что-то раньше. |
Might be sooner than you think. |
Может быть раньше, чем ты думаешь. |