Английский - русский
Перевод слова Sooner
Вариант перевода Раньше

Примеры в контексте "Sooner - Раньше"

Примеры: Sooner - Раньше
I really wish you'd told us about this sooner. Жаль что ты раньше не сказала.
You will, sooner than you think. Но будет. Раньше, чем ты думаешь.
Dear Aunt Lucy. I'm sorry I haven't written sooner but so much has been happening. Дорогая тётя Люси, прости, что не написал раньше, но столько всего произошло.
Too bad you didn't come for it sooner. Тем хуже для вас, что вы не прилетели за ним раньше.
We must assume they'll be here by night, if not sooner. Ќадо полагать, к ночи они будут здесь, если не раньше.
Considering all the trouble we've had with you, I regret not bringing them sooner. Учитывая сложности, которые были с тобой, я жалею, что не привёз их раньше.
I don't know why I didn't think of it sooner. Не знаю, почему мне это раньше в голову не пришло.
It just happened sooner than it was supposed to. Это просто случилось раньше чем предполагалось.
Man, I wish I'd have talked to you sooner. Жаль, что я не поговорил с вами раньше.
Kath, I'm sorry, I can't come home sooner. Кейт, прости, я не могу вернуться раньше.
I would have told you sooner. Я-я должна была сказать тебе раньше.
Security showed up sooner than I thought, so I stuffed the body in the trunk. Охранник показался раньше, чем я думал, поэтому я засунул тело в багажник.
More so that you did not think it wise to present yourself at sooner convenience. И более того, не посчитал нужным представиться нам раньше.
He should have run away much sooner. Он гораздо раньше должен был убежать, опрометью.
Then make it go away before it gets to sooner. Так давай закончим это дело раньше, чем он узнает.
We should have told you sooner, sir. Мы должны были сказать вам раньше, сэр.
I would have joined you sooner if I'd been informed of this meeting. Я бы присоединилась к вам раньше, если бы была проинформирована о заседании.
Dr. ling, I wish you would have called us sooner. Доктор Линь, как жаль, что вы не позвонили раньше.
I should have made him go to Elizabeth sooner. Я должна была заставить его пойти к Элизабет раньше.
Had to move her sooner than I would have liked. Пришлось увезти ее раньше, чем мне бы хотелось.
I only wish I would have found him sooner. Хотел бы я найти его раньше.
I wanted to come sooner, but the procedures... Я так хотела прийти раньше, но правила...
I wish I told you sooner. Жаль, я не говорил раньше.
I'm going back to Vegas a little sooner than expected. Я уезжаю в Вегас раньше, чем рассчитывала.
If I could have made it home sooner... Если бы я мог вернуться домой раньше...