Английский - русский
Перевод слова Sooner
Вариант перевода Раньше

Примеры в контексте "Sooner - Раньше"

Примеры: Sooner - Раньше
The sooner we find the humans, the sooner I get rid of Mr. Stinky-drool-face. Чем раньше мы найдем людей, тем раньше я избавлюсь от мистера болтливая вонючка.
The sooner we find these bones and clean them for Dr. B., the sooner we can solve this case. Чем раньше мы найдём и очистим кости для доктора Би, тем быстрее мы решим это дело.
The sooner I can ask him a couple of questions, the sooner I can get out of here. Чем раньше я смогу задать ему несколько вопросов, тем скорее меня здесь не будет.
The sooner you drop this in the lap of the law, that's the sooner you stand a chance of your sister being picked up. Чем раньше вы передадите это в руки закона, тем быстрее у вас будет шанс найти вашу сестру.
The sooner we end Savage, the sooner Чем раньше мы закончим с Сэвиджем, тем раньше
You know, Maggie, the sooner kids talk, the sooner they talk back. Знаешь, Мэгги, чем раньше дети учатся говорить, тем раньше они начинают огрызаться.
And the sooner we're through... the sooner we'll be back in town drinking cold beer. И чем раньше вы закончите, тем раньше окажетесь в городе за кружечкой холодного пива.
While six months was foreseen as the maximum period, most evacuations ended much sooner. Шестимесячный период предусматривается как максимальный срок, в большинстве же случаев эвакуации заканчиваются гораздо раньше.
The Committee was troubled to hear accounts suggesting that the critical point might arrive even sooner than 2020. Комитет с обеспокоенностью воспринял предположение о том, что критический момент может наступить даже раньше, чем 2020 год.
I'm sorry I didn't reply to you sooner. Извините, что не ответил вам раньше.
Sorry I didn't e-mail you sooner. Прости, что не написал раньше.
I'm sorry I couldn't write to you sooner. Извини, что не смог написать тебе раньше.
I'm sorry I didn't answer sooner. Прости, что не ответил раньше.
The sooner you return, the happier your father will be. Чем раньше ты вернёшься, тем радостней будет отец.
If women knew how much we miss them, they would leave sooner. Если бы женщины знали, как мы по ним скучаем, они бы раньше уходили.
The sooner we find out why, the sooner we find Lance. Чем скорее мы выясним, почему, тем раньше найдём Лэнса.
Mr. PACE (Malta), reiterating the need to finalize the Preparatory Committee's work, said that the sooner the requisite number of States ratified the treaty, the sooner the international criminal court would be established. Вновь обратив внимание на необходимость конкретизации работы Подготовительного комитета, г-н ПЕЙС (Мальта) говорит, что, чем быстрее достаточное количество государств ратифицируют договор, тем раньше будет создан международный уголовный суд.
The sooner we have such an agreement in place, the sooner we will see the green investments and green growth we so badly need. Чем раньше будет достигнуто соглашение, тем раньше мы увидим инвестиции в озеленение и так необходимый сегодня рост зеленых насаждений.
The sooner you accept who you are, the sooner you accept what you've done. Чем раньше признаешь, кто ты, тем раньше признаешь, что сделал.
But the sooner we get started, the sooner we'll be finished. Чем раньше мы начнём, тем раньше мы закончим.
The sooner you get in there, the sooner you get cheese. Чем раньше ты туда пойдешь, тем раньше получишь сыр.
Look, whatever they pulled you into, the sooner you get it over with, the sooner we get our life back. Во что бы они тебя не втянули, чем раньше ты покончишь с этим, тем скорее мы вернем себе нашу жизнь.
The sooner I can do my work the sooner I can tell you. Чем раньше я сделаю свою работу, тем раньше дам ответ.
Well, the sooner we get this guy, the sooner the security detail can go away. Чем раньше мы его поймаем, тем быстрее избавимся от охраны.
Sooner you find the money, sooner we can talk. Чем раньше найдёшь деньги, тем скорее мы это обсудим.