Английский - русский
Перевод слова Sooner
Вариант перевода Раньше

Примеры в контексте "Sooner - Раньше"

Примеры: Sooner - Раньше
The sooner we start, the sooner I can get out of here and get back to the New World. Чем раньше мы начнем, тем раньше я смогу уйти отсюда и вернуться в Новый Мир.
Well... sooner I go, the sooner I get this over with. Что-жё... Чем я раньше пойду, тем раньше покончу с этим.
Come on, the sooner we get this cleaned up, the sooner I can get back on Chase. Давай, чем раньше мы закончим с этим, тем раньше я смогу разобраться с Чейзом.
The sooner I know, the sooner I can get you out of here. Чем раньше мы узнаем, тем раньше я вас отсюда вытащу.
The sooner you're settled, the sooner this is over with. Давайте, рассаживаемся, чем раньше мы начнем, тем раньше мы закончим.
Why didn't you tell us about this sooner? Почему ты нам раньше об этом не сказал?
It regretted that the Subcommittee's visit had ended sooner than planned and hoped that the Subcommittee would be able to return in the near future. Оно сожалеет, что поездка Подкомитета завершилась раньше запланированного срока, и что Подкомитет сможет вернуться в ближайшее время.
First, the sooner the implementation of policies starts, the greater the technological flexibility and the less costly the actions required. Во-первых, чем раньше начнется процесс осуществления стратегий, тем большей будет технологическая гибкость и тем меньше будут затраты на проведение соответствующих мероприятий.
If you'd let me do it sooner, maybe we'd have found him by now. Если бы ты позволила мне сделать это раньше, может, мы бы уже нашли его.
You see, if my head hadn't have been so jet-laggy, I would have remembered it sooner. Знаете, если бы моя голова не реагировала на изменение биоритма, я бы вспомнила это раньше.
Better late than never but sooner the better! Лучше поздно, чем никогда, но раньше лучше!
Why didn't you tell me sooner? Почему ты раньше мне не сказала?
Why didn't you call me sooner? Почему ты меня раньше не позвал?
Well, if I had to pick one thing, it'd be that I didn't meet my lovely bride here sooner. Ну если нужно выбрать что-то одно Это то, что я со своей прекрасной невестой не познакомился раньше.
Be good if you'd acted like it a bit sooner. Было бы лучше, если бы ты вёл себя так раньше.
Well, we could've been here hours ago if Dr. Saroyan would have given me the endoscope sooner. Мы оказались бы здесь уже давно, если бы доктор Сароян дала мне эндоскоп раньше.
Now, the sooner you recognize that, the sooner we can get to the business of saving a life, which is all any of us are here to do, yourself included. А сейчас, чем быстрее вы это признаете, тем раньше мы сможем заняться спасением жизни, то есть тем, ради чего все мы, включая вас, здесь собрались.
The sooner we give her what she wants, the sooner this is over. Чем раньше мы выполним её требования, тем раньше нас отпустят.
And I guess the sooner I get flying, The sooner I get back to mark. Пожалуй, чем раньше я взлечу, тем скорее доберусь до Марка.
I did and we will and the sooner I go... the sooner I'll be back and we can watch a movie. Так и будет, и чем скорее я уйду... тем раньше вернусь, и мы сможем посмотреть кино.
The sooner this temporary solution is accepted and implemented, the sooner will conditions be created for reaching a lasting settlement of the crisis in Kosovo, as well as for eliminating this threat to the stability of the region. Чем раньше это временное решение будет принято и претворено в жизнь, тем раньше будут созданы условия для достижения долговременного урегулирования кризиса в Косово, а также для ликвидации этой угрозы стабильности региона.
The sooner the unjust sanctions are revoked and the barriers removed, the sooner will the country be in a position to become the rice bowl of the region and a reliable source of energy. Чем раньше будут отменены несправедливые санкции и будут устранены специально созданные барьеры, тем раньше страна сможет стать «рисовой житницей» региона и надежным поставщиком энергоресурсов.
The sooner we sort this out, the sooner they will feel like they can rely on us again. Чем раньше мы в этом разберемся, тем раньше они почувствуют, что могут на нас положиться.
We are not going anywhere till you get up on that thing, so the sooner you do it, the sooner we get to go home. Мы никуда не двинемся, пока ты не залезешь на эту штуку, чем быстрее ты это сделаешь, тем раньше мы вернемся домой.
The sooner we can dispose of this case and get it out of the news cycle, the sooner we can begin to heal. Чем раньше мы разберемся с этим делом, чем раньше оно исчезнет из новостей, тем скорее мы начнем оправляться.