| And I should have told you that sooner. | И я должен был сказать вам раньше. |
| Sorry I didn't bail you out sooner. | Прости, что не пришла за тобой раньше. |
| I would've called you sooner, but... | Я бы позвонил раньше, но... |
| Might want to switch to dynamite sooner than we planned. | Возможно, к динамиту придётся перейти раньше, чем планировалось. |
| I wanted to come by sooner, but I couldn't get leave. | Хотел прибыть раньше, но не мог выбраться. |
| I was thinking sooner, rather than later. | Предлагаю сделать раньше, чем позже. |
| I could have told you sooner if I had all the information. | Я сказал бы раньше, если бы обладал всей информацией. |
| The sooner we bring them, the better. | Чем раньше они уедут, тем будет лучше. |
| Would have been nice if you told us sooner. | Было бы неплохо, если бы вы рассказали нам об этом раньше. |
| So the sooner we get there, the better. | Так что чем раньше попадём туда, тем лучше. |
| The only trouble with a future is it comes so much sooner than it used to. | Одна неприятность с этим будущим - оно наступает гораздо раньше, чем следовало. |
| Sorry I didn't come to visit you sooner. | Прости, что не навестил тебя раньше. |
| Because you may be Lady of the City sooner than you expect. | Потому что ты станешь леди города раньше, чем ты ожидала. |
| Shame that I didn't act sooner to save so many from their pain. | Я стыжусь того, что не начал действовать раньше, чтобы уберечь многих от беды. |
| Sorry I couldn't get here sooner. | Извини, не смог раньше приехать. |
| I'm just shocked it didn't happen sooner. | Я просто удивлен, что это не произошло раньше. |
| You'll forget about it sooner than you think. | Вы забудете о нем раньше, чем вам кажется. |
| I'll make sure you're crossed off that list sooner than anyone intended. | Я позабочусь, чтобы ты бы вычеркнут из списка раньше, чем кто-либо другой. |
| Look... the sooner I can talk to Saul, the sooner I can go home and you can go back to doing something useful with your life. | Слушайте... чем раньше я поговорю с Солом, тем раньше я вернусь домой, а вы вернетесь к более полезным делам. |
| The sooner physical therapy begins, the better his chances are. | Чем раньше он начнет физиотерапию, тем выше его шансы. |
| Sooner we get those bikes, sooner we can go after Ben. | Чем раньше достанем мотоциклы, тем раньше пойдем за Беном. |
| Sooner we get out there and dig, the sooner it'll all be over. | Так что, чем раньше мы возьмемся за дело, тем скорее это все закончиться. |
| Sooner you guys ask your questions, the sooner I'm cleared. | Чем раньше я отвечу на ваши вопросы тем скорее вы от меня отстанете. |
| The sooner you say what you came to say, the sooner you can leave. | Чем раньше ты скажешь то, что хотел, тем быстрее сможешь уйти. |
| The sooner we buy him out and the others, the sooner we can start demo and start building. | Чем раньше мы купим его и другие места, тем скорее мы устроим показ и начнем строить. |