Примеры в контексте "Sheriff - Шериф"

Все варианты переводов "Sheriff":
Примеры: Sheriff - Шериф
I had no idea there was something to worry about until I got a call from Sheriff Landry in the middle of the night saying Hanna never made it home. Я и подумать не могла, что что-то пойдет не так. пока мне не позвонил шериф Лэндри посреди ночи и сообщил, что Ханна так и не вернулась домой.
Sheriff, I drew a bad horse earlier, but those guys over there said they liked what they saw in me, and they're big sponsors. Шериф, я плохо обращался с лошадьми раньше, но эти парни сказали, что им нравится, то что они увидели во мне и они серьезные спонсоры.
What did it cost to get you in their pockets, Sheriff MacReady? Сколько они заплатили чтобы вы были у них в кармане, Шериф МакРиди?
Garland pulled me aside, and he said that one day... our son Bobby, and Hawk, and Sheriff Truman... Гарланд отвел меня в сторону и сказал, что однажды... наш сын Бобби, Хоук и шериф Труман...
Sheriff, you think that we fan out like we did last night, continue canvassing? Шериф, думаете, нам стоит прочёсывать местность как прошлой ночью? Продолжать опрашивать людей?
So, what do you think that means, Sheriff? И что это значит, как ты думаешь, шериф?
Then see that you do, Sheriff, because if you can't, I'll find someone who will. Тогда следите за тем, что Вы делаете, шериф, потому что если Вы не справитесь, я найду кого-нибудь другого.
Allegations surfaced today that Franco Aguirre, Sheriff of Monroe County, was involved in a domestic dispute that led to his wife being hospitalized almost a decade ago. Появились заявления, что Фрэнко Агирри, шериф округа Монро, был участником домашней ссоры, в результате которой его жена была госпитализирована, почти десять лет назад.
This is sheer madness Mr Sheriff, you can't take on the Clantons and Ringo! Это абсолютное безумие, Мистер Шериф, ты не можешь бросить вызов Клантонам и Ринго!
And, Sheriff, do you know what they call coloured folks in them songs? А еще знаете, шериф, как они называют цветных людей в зтих песнях?
No, many, many done tunkalow parzen, Sheriff. Нет, Многие будут "тункало парзен", шериф.
Sheriff, I told you before if anyone looks into this Henry "Standing Bear" guy I'll call you. Шериф, я вам уже говорил, если кто-то будет интересоваться Генри Стоящим Медведем, я вам позвоню.
Vicky, you heard from Sheriff Pruitt this morning? Вики, шериф Пруитт так и не объявился?
I either want to see my son right now, or I want Sheriff Romero to tell me personally why I can't see him so I can tell my lawyer. Либо я сейчас же увижу сына, либо Шериф Ромеро лично объяснит мне, почему я не могу увидеть его, чтобы я могла передать это моему адвокату.
Sheriff, whatever it is you think you know About what you found or about me, it's wrong. Шериф, что бы вы там ни предполагали, о своей находке или обо мне, вы ошибаетесь.
Sheriff Jerry Bonds, but you probably got that from my shiny badge, my imposing gun, and my big hat. Шериф Джерри Бондс, но, возможно вы поняли это по моему сияющему значку, моему внушительному оружию и моей большой шляпе Да.
You understand this is all over for you, Sheriff. Вы понимаете, что для вас всё кончено, шериф?
A-and what happens if you don't find the truth, Sheriff? И, что произойдет, если вы не найдете правду, шериф?
(Red Rock County Hospital) (Emergency entrance) (Sheriff) (Окружная Больница Ред Рок) (Въезд для неотложки) (Шериф)
But Sheriff, don't you feel like we're missing something? Но, шериф, вам не кажется, что мы упускаем что-то из виду?
So, Sheriff, how was this show, did you get a kick out of it? Ну, шериф, как вам шоу, неплохо повеселились?
You've gone too far! Far enough's when I get satisfaction, Sheriff Нет, я готов идти дальше, шериф.
Sheriff, it's you and me in the hospital. Шериф, а мы с вами в больницу
With all due respect, Sheriff, I have to object to the use of the word "petty"... Oof! При всем уважении, шериф, я должен возразить против использования слова "мелкий"...
You want to follow me, Sheriff, I'll make it easy. Захотите следить за мой, шериф - я упрощу вам жизнь: