| I am Sheriff Winslow, and this is Deputy Duncan. | Мэм, я шериф Уинслоу, это помощник Дункан. |
| Sheriff, please escort the defendant back to lockup. | Шериф, пожалуйста, проводите обвиняемого обратно в камеру. |
| All right, Deputy Moretti, Sheriff Longmire was willing to put himself in a bullet's path to protect you. | Итак, помощница Моретти, шериф Лонгмайр готов был броситься под пули, чтобы защитить вас. |
| The Calumet County Sheriff says the disappearance of Teresa Halbach remains a mystery tonight. | Шериф округа Калумет заявил, что исчезновение Терезы Хальбах до сих пор остаётся загадкой. |
| Sheriff Ken Petersen says his detectives worked by the book. | Шериф Кен Питерсен утверждает, что его детективы следовали правилам. |
| Well, we'll do what we can, Sheriff. | Мы сделаем всё, что сможем, шериф. |
| It's just a hunch, but Sheriff Wilkins doesn't ever work from home. | Это всего лишь догадка, но шериф Уилкинсон никогда не работал на дому. |
| Sheriff Rango, if that is your real name. | Шериф Ранго, если это ваше настоящее имя. |
| But somehow, Sheriff Rango makes me think we will. | Но шериф Ранго заставляет меня верить, что мы выживем. |
| Sheriff, we didn't kill nobody. | Шериф, мы никого не убивали. |
| Ma'am... my name is Sheriff John Quincey Wydell. | Мэм... меня зовут Шериф Джон Куинси Уайделл. |
| Sheriff didn't take the original complaint, deputy did. | Шериф не оформил жалобу, заместитель сделал это за него. |
| Come on Sheriff, you do it. | Давайте, шериф, вы сможете. |
| Sheriff Eddie Morales. Gunnison, Colorado. | Шериф Эдди Моралес, Ганнисон, Колорадо. |
| I'm not too sure that I agree with your version of events, Sheriff. | Не думаю, что согласен с вашей версией событий, шериф. |
| Permission to remove these shackles, Sheriff. | Прошу разрешение снять наручники, шериф. |
| Thank you for coming, Sheriff. | Спасибо, что приехали, шериф. |
| I do believe that Sheriff Longmire here is doing his damndest to try and intimidate my witness. | Считаю, что шериф Лонгмайр изо всех сил пытается запугать моего свидетеля. |
| I need you to agree to that, Sheriff. | Нужно, чтобы вы это признали, шериф. |
| T-That isn't me anymore, Sheriff. | Я больше не такой, шериф. |
| That's not your daughter anymore, Sheriff. | Это уже не твоя дочь, шериф. |
| Well, I'm Sheriff Longmire, Ms. Fillmore. | Что ж, я шериф Лонгмайр, мисс Филмор. |
| Sheriff don't catch me first. | Если сначала меня шериф не поймает. |
| And what about you... Sheriff? | А что на счет тебя, шериф? |
| Sheriff Knox would like to see you. | Шериф Нокс хотел бы видеть Вас. |