Why you so negative, sheriff? |
Почему ты настроен так негативно, шериф? |
You didn't ask me, sheriff, and I wrote my name in the application. |
А вы и не спрашивали Шериф, да и я написал свое имя в документах. |
I see the sheriff didn't make it out of town. |
Я вижу шериф не сделал этого за городом |
They'll all be here - the sheriff, the doctor, the engineer. |
Все они будут здесь. Шериф, доктор, инженер. |
Because I'm sheriff and because I'm responsible for everybody's safety. |
Потому, что я шериф и отвечаю за безопасность каждого, кто здесь находится. |
You know, sheriff, you served your purpose, as well. |
Знаете, шериф, вы тоже служите своему предназначению |
Then the sheriff came, And you - you were there in the room. |
Затем шериф пришел и вы, вы были там в комнате. |
The sheriff - you can have nothing to do with him. |
Шериф... Тебе не стоит с ним общаться. |
I am a revenue man, sir, not your sheriff. |
Я - офицер короля, сэр, а не ваш шериф. |
All I'm sayin', is the sheriff's right. |
Я говорю тебе, что шериф прав. |
Well, did the sheriff say anything about where Annika is? |
А шериф сказал что-нибудь по поводу того, где Анника? |
Maybe this is where sheriff... vampire went. |
Может быть сюда шериф... вампир пошле |
The sheriff Radmann and his faithful companion, the chief Sharp pen. |
Шериф Радман и его друг, вождь апачей Зоркий глаз. |
And your sheriff is out of commission now too? |
У тебя ещё и шериф вышел из строя? |
Now, Jacob, I can appreciate that you don't want to pile on to the sheriff, here, but everybody knows that the sheriff isn't a big fan of your casino. |
Хорошо, Джейкоб, я ценю, что ты не хочешь ухудшать ситуацию для шерифа, но всем известно, что шериф не в восторге от твоего казино. |
We'll have the real sheriff's department come and collect you just as soon as they're done cleaning up the storm mess. |
Мы позаботимся, чтобы настоящий шериф пришел и забрал вас, как только закончит разбираться с последствиями бури. |
And the sheriff was... elected in 2007... the year the "compassionate early release" program was introduced. |
А шериф был... избран в 2007 году... когда программа "сострадательного досрочного освобождения" была введена. |
Do you have any kids, sheriff? |
У вас есть дети, шериф? |
Sure you don't want to grab a chair, sheriff? |
Точно не хочешь присесть в это кресло, шериф? |
You do what you got to do with me, sheriff. |
Делай со мной что хочешь шериф. |
I'll count on you to solve this one, sheriff. |
Я надеюсь, ты найдёшь преступника, шериф. |
At which point sheriff Elias Thompson ordered me to falsify voting records... |
"После чего, шериф Илай Томпсон приказал мне сфальсифицировать выборные результаты." |
I would love to see the town he's the sheriff of. |
И я бы много дал, чтобы увидеть город, где он шериф. |
Connie called, said I should probably lay low for a while, that the sheriff was on my trail. |
Конни позвонила, и сказала, мне следует затаиться на время, потому что шериф напал на след. |
Bobby, I thought the sheriff hated you? |
Бобби, шериф ведь тебя ненавидит. |