Примеры в контексте "Sheriff - Шериф"

Все варианты переводов "Sheriff":
Примеры: Sheriff - Шериф
Mr. Cooper, Sheriff Truman, if I could have the pleasure of your company. Мистер Купер, шериф Трумэн, Нельзя ли мне иметь удовольствие побыть с вами?
If I can be of any help, Sheriff, any help at all. Если я могу чем-то помочь, шериф, только скажите.
Didn't you say he was the Sheriff? Ты ж говорил, он шериф.
Sheriff, I need you to find out who he is, what he wants, and what he's doing here. Шериф, вы должны выяснить, кто он, что ему нужно и зачем он приехал.
Sheriff, you and I need to look at the school, Talk to the teacher, see if she remembers any students exhibiting Early signs of homicidal tendencies. Шериф, нам с вами надо наведаться в школу, поговорить с учителем, узнать, не проявлял ли кто-то из ее учеников ранних признаков тяги к убийству.
Sheriff, may I have a word with you? Шериф, можно вас на пару слов?
Sheriff, are you gnna let him out or not? Шериф, вы собираетесь его выпустить, или нет?
Sheriff you are not seriously considering handing Mr. Proctor over to that psychopath? Шериф, вы же не серьёзно собираетесь отдать мистера Проктора психопату?
Why don't you go out to Harmony Hill, Sheriff Haller, and dig up what's left of my boy Brady, and explain to him about private justice. Почемубы тебе, шериф Холер, не поехать на Хармони Хилл, и не откопать то, что осталось от моего сына Бреди. Попробуй ему объяснить про самоуправство.
Sheriff, you're not cheating on your wife if you eat my lemon square. Шериф, вы не измените жене, если попробуете мои пирожки!
Sheriff Hayward said the escape attempt "appeared to be well-planned" and blamed the security breach on the layout of the Metropolitan Hall of Justice, which allowed unrestricted access to areas where prisoners were transported. Шериф Хауард заявил, что побег «выглядел тщательно спланированным» и показал брешь в безопасности на макете зала суда Метрополитен, позволявшей доступ в зоны транспортировки заключённых.
The Sheriff with a most monstrous watch is at the door! У дверей - шериф и с ним грозная стража!
Now, Master Sheriff, what is your will with me? Ну, господин шериф, что вам угодно?
Sheriff Farley, just to refresh the court's memory, what calibre bullet was used to murder Jimmy Willis? Шериф Фарли, просто чтобы освежить нашу память... пулей какого калибра был убит Джимми Уиллис?
Realizing that he was lied to, Sheriff Skyfire agrees to help the Rangers while being informed of every monster that attacked Earth on Madame Odius' behalf. Понимая, что его обманули, Шериф Скайфайр согласился помочь рейнджерам, будучи информированным о каждом монстре, который напал на Землю от имени мадам Одиус.
Sheriff, you want to tell us what the hell this is really about? Шериф, вы наконец расскажете нам, что черт возьми происходит.
Why would the Sheriff even think that I would be out here? Откуда шериф знал, что я вообще был там?
Sheriff Hunt, what do you intend to do about my horses? Шериф Хант, что вы намерены предпринять для поиска моих лошадей?
Are you next to a loud stream, Sheriff Truman? Шериф Труман, вы у какой-то шумной реки?
Well, what do you think, Sheriff? А вы что думаете, шериф?
This is - You're so out of line, Sheriff! Это... вы далеко заходите, шериф!
Sheriff, don't walk out of here! Please! Шериф, не уходи, прошу!
Sheriff, birth records of Augsburg. Do you have them here? Шериф, записи о рождении детей здесь?
[Sheriff] You was on your back? [Шериф] На спине...?
So, Sheriff... what would you like to try first? Ну, шериф... что тебе подать первым?