Примеры в контексте "Sheriff - Шериф"

Все варианты переводов "Sheriff":
Примеры: Sheriff - Шериф
So you're saying that the sheriff doctored the report? Так вы говорите, что шериф подделал рапорт?
What shall it be, sheriff? Ну, что получается, шериф?
What shall it be, sheriff? Так что же выберешь, шериф?
If there are any further inquiries, Mr. Mayfield will be glad to assist you, sheriff. Если появятся ещё вопросы, мы будем рады помочь Вам, шериф.
No sheriff, deputy, or Detective is going to be able to find him. Ни шериф, ни его заместитель, ни детектив не в состоянии его найти.
Excuse me, sheriff, can I help you? Простите шериф, я могу помочь вам?
I mean, you've seen Julia, sheriff. Всмысле, вы видели Джулию, шериф?
The sheriff is making us pick him up tomorrow morning at 6:30 A.M., so we're going up today and spending the night. Шериф хочет, чтобы мы подобрали его завтра в 6:30 утра, так что мы отправимся туда сегодня и проведём там ночь.
Why do you think the sheriff was... Почему шериф был таким... яростным?
The sheriff is just trying to keep folks calm. people just don't think to clearly. Шериф просто пытается поддержать спокойствие людей. люди просто не могут ясно мыслить.
You are the sheriff of Absaroka County, right? Вы шериф округа Абсарока, верно?
What the hell is the sheriff doing here? А с какого сюда шериф приперлась?
Wait, sheriff, can you give us a ride? Подождите, шериф, вы можете нас довезти?
Well, the sheriff, he told me to go get him but I'm old and I forgot. Ну, шериф, он сказал мне привести его, только старый я и запамятовал.
Now we stage a fight; when the sheriff comes in to break it up, we take him down. Теперь мы подерёмся, и когда шериф зайдёт нас разнимать, мы его вырубим.
The sheriff said this transient was unidentified, right? Шериф сказал, что этот проезжий был неопознан, правильно?
So Melissa and the sheriff have to be Значит, Мелисса и шериф должны быть
Essentially, the sheriff told him not to bother, that they had their man, Steven Avery. А шериф, по сути, просил его не волноваться, сказав, что они уже взяли Стивена Эйвери.
Our new sheriff has been playing the hero for so long, he's actually starting to believe it. Наш новый шериф заигрался в героев настолько, что сам поверил в это.
The sheriff is on his way. Шериф уже выехал, и полиция тоже.
By the time the law showed up, I was long gone... but the sheriff didn't let me down. К тому времени, как появились блюстители закона, я был уже далеко. и шериф не подвел меня.
Is there a problem, sheriff? Какая-то проблема, шериф? - Ну...
The sheriff won't risk helping me out himself, but he's willing to send his little plaything to do it for him. Шериф не хотел рисковать помогая мне, но с радостью посылает свою игрушку сделать это за него.
I've been following you, so I know your boyfriend, the sheriff, isn't here to help you this time. Я следила за тобой и знаю, что твой дружок, шериф не сможет в этот раз помочь.
You know, I am truly amazed at the decisions that your sheriff makes. Правда, впечатлён решениями, которые принимает ваш шериф.