So you're saying that the sheriff doctored the report? |
Так вы говорите, что шериф подделал рапорт? |
What shall it be, sheriff? |
Ну, что получается, шериф? |
What shall it be, sheriff? |
Так что же выберешь, шериф? |
If there are any further inquiries, Mr. Mayfield will be glad to assist you, sheriff. |
Если появятся ещё вопросы, мы будем рады помочь Вам, шериф. |
No sheriff, deputy, or Detective is going to be able to find him. |
Ни шериф, ни его заместитель, ни детектив не в состоянии его найти. |
Excuse me, sheriff, can I help you? |
Простите шериф, я могу помочь вам? |
I mean, you've seen Julia, sheriff. |
Всмысле, вы видели Джулию, шериф? |
The sheriff is making us pick him up tomorrow morning at 6:30 A.M., so we're going up today and spending the night. |
Шериф хочет, чтобы мы подобрали его завтра в 6:30 утра, так что мы отправимся туда сегодня и проведём там ночь. |
Why do you think the sheriff was... |
Почему шериф был таким... яростным? |
The sheriff is just trying to keep folks calm. people just don't think to clearly. |
Шериф просто пытается поддержать спокойствие людей. люди просто не могут ясно мыслить. |
You are the sheriff of Absaroka County, right? |
Вы шериф округа Абсарока, верно? |
What the hell is the sheriff doing here? |
А с какого сюда шериф приперлась? |
Wait, sheriff, can you give us a ride? |
Подождите, шериф, вы можете нас довезти? |
Well, the sheriff, he told me to go get him but I'm old and I forgot. |
Ну, шериф, он сказал мне привести его, только старый я и запамятовал. |
Now we stage a fight; when the sheriff comes in to break it up, we take him down. |
Теперь мы подерёмся, и когда шериф зайдёт нас разнимать, мы его вырубим. |
The sheriff said this transient was unidentified, right? |
Шериф сказал, что этот проезжий был неопознан, правильно? |
So Melissa and the sheriff have to be |
Значит, Мелисса и шериф должны быть |
Essentially, the sheriff told him not to bother, that they had their man, Steven Avery. |
А шериф, по сути, просил его не волноваться, сказав, что они уже взяли Стивена Эйвери. |
Our new sheriff has been playing the hero for so long, he's actually starting to believe it. |
Наш новый шериф заигрался в героев настолько, что сам поверил в это. |
The sheriff is on his way. |
Шериф уже выехал, и полиция тоже. |
By the time the law showed up, I was long gone... but the sheriff didn't let me down. |
К тому времени, как появились блюстители закона, я был уже далеко. и шериф не подвел меня. |
Is there a problem, sheriff? |
Какая-то проблема, шериф? - Ну... |
The sheriff won't risk helping me out himself, but he's willing to send his little plaything to do it for him. |
Шериф не хотел рисковать помогая мне, но с радостью посылает свою игрушку сделать это за него. |
I've been following you, so I know your boyfriend, the sheriff, isn't here to help you this time. |
Я следила за тобой и знаю, что твой дружок, шериф не сможет в этот раз помочь. |
You know, I am truly amazed at the decisions that your sheriff makes. |
Правда, впечатлён решениями, которые принимает ваш шериф. |