(Moderated by Maarit Kohonen Sheriff, Deputy Head of Office and Chief of Geographic Issues, OHCHR) |
(Координатор: Маарит Коонен Шериф, заместитель руководителя Управления, начальник географической секции, УВКПЧ) |
Sheriff Forbes makes me put it in the coffee. |
Шериф Форбс говорит мне добавлять его в кофе |
Sheriff, I am much obliged for your assistance in apprehending... |
шериф, я вам очень обязан за помощь в нахождении... |
You can't touch me, Sheriff! |
Ты не тронешь меня, шериф! |
Sheriff, can we finish this conversation somewhere else? |
Шериф, нельзя нам договорить в другом месте? |
I'm not exaggerating, using colorful speech, Sheriff! |
Выражаясь фигурально, шериф, я не преувеличиваю! |
Take care of this for me then, Sheriff. |
Займётесь этим вместо меня, шериф? |
You trying to intimidate us, Sheriff? |
Вы пытаетесь запугать нас, шериф? |
So, Sheriff, what do you think |
Итак, шериф, вы думаете, |
More than once, Sheriff Combs arranged for them to serve their time working on his house. |
Несколько раз шериф Комбс избирал для них в качестве наказания работу в своем доме. |
He paid you for those photos, Sam, and that was after you got fired by Sheriff Combs. |
Он заплатил вам за те фотографии, Сэм, и это было после того, как вас уволил шериф Комбс. |
Now I'll call you Mister Sheriff! |
Теперь я буду называть тебя мистер Шериф! |
I'm afraid for him, Sheriff, for what he might have done. |
Я боюсь за него, шериф, он мог угодить в неприятности. |
Guy really doesn't seem to like you, Sheriff. |
Кажись, ты ему не шибко нравишься, шериф. |
There is an angle here, Sheriff, but it's not mine. |
Интерес есть, шериф, но не мой. |
Well, Sheriff, what do you think? |
Так, какие у тебя соображения, шериф? |
It's real nice of you, Sheriff, but I'm all right. |
Это очень мило с вашей стороны, шериф, но со мной всё в порядке. |
Sheriff, you know that talk I said we should have? |
Шериф, помните тот разговор, который я обещал продолжить? |
But I look at you, Sheriff, and I see a man who's waiting for something to do. |
Но я смотрю на вас, шериф, и вижу человека, который жаждет деятельности. |
Listen, Sheriff, I'm really sorry... to have awoken you from your slumber, but it's over. |
Послушайте, шериф, мне очень жаль, что я пробудил вас от сна, но всё кончено. |
Sheriff, we're in a bit of a rush, so... if you please. |
Шериф, у нас нет на это времени, пожалуйста... |
Sheriff, why do you think we're here? |
Шериф, как Вы думаете, зачем мы здесь? |
Sheriff, these people are refusing to show me any I.D.! |
Шериф, эти люди отказываются предъявлять мне свои удостоверения личности. |
Sheriff, I'm really sorry, but Donna wanted to see the body. |
Шериф, мне очень жаль, но Донна очень хотела увидеть тело. |
As the new Sheriff in town, I'm making a point of getting to know all the shopkeepers on Main Street. |
Раз уж я новый шериф города, то решил познакомиться со всеми владельцами магазинов на Главной улице. |