| That's what the sheriff thinks. | Это то, что думает шериф. |
| That's who your sheriff is. | Вот кто ваш шериф, никчемный фанатик вампиров. |
| It makes me feel like my sheriff trusts me to do my job. | Я чувствую, что мой шериф доверил мне делать мою работу. |
| You have any children, sheriff longmire? | У вас есть дети, шериф Лонгмайр? Да. |
| I don't get it, sheriff. | Я просто не понимаю этого, шериф. |
| Well, the sheriff brought him by here. | Хотя, сам шериф привел его. |
| Parents of the groom, Mrs. Naiyana and the sheriff. | Родители жениха, госпожа Найяна и шериф. |
| It's like I'm not even the sheriff anymore. | Как будто я уже не шериф. |
| Everyone here thought you were the sheriff, not me. | Все знают, что я шериф, кроме тебя. |
| The sheriff is running for parliament. | Шериф собирается на выборы в парламент. |
| More than one time the sheriff took me to Meldwood. | Уже не раз шериф уводил меня в Мелвуд. |
| We should move in now, sheriff. | Мы должны войти внутрь, шериф. |
| So the old sheriff realized that his office was corrupt. | Так прежний шериф понял, что участок коррумпирован. |
| The local sheriff is calling it vandalism. | Шериф округа квалифицировал это, как вандализм. |
| Our sheriff's got a serious problem with his girlfriend. | Наш шериф здорово влип со своей подружкой. |
| Agent Cooper, Hawk, the sheriff's gone off. | Агент Купер, Хоук, шериф сошёл с рельсов. |
| Well, this is real news, sheriff. | Но это ж такая новость, шериф. |
| Sorry's not cutting it, sheriff. | Извинениями дело не исправишь, шериф. |
| But their sheriff, Laurie Pritchett, he never made a mistake. | Но их шериф, Лори Притчетт, не допустил ни одной. |
| I've been told the sheriff in this town isn't like Laurie Pritchett in Albany. | Мне говорили, что шериф в этом городе непохож на Лори Притчетта из Олбани. |
| There's a new sheriff in town, and his name is Barry Norman Goldberg. | В городе новый шериф, и его зовут Бэрри Норман Голдберг. |
| We think it's some sort of a prank, sheriff. | Мы думаем, это чья-то проделка, шериф. |
| I mean, we're so close, sheriff. | Мы же были так близко, шериф. |
| Beakers don't jump off tables by themselves, sheriff. | Потому что оборудование само со стола не падает, Шериф. |
| There's something happening here, sheriff. | Здесь что-то точно происходит, Шериф. |