And a week later, you're Sheriff? |
И через неделю ты уже шериф? |
I just wanted to inform you that I have Sheriff |
Я просто хотел сообщить вам, что шериф |
Sheriff, what can we do for you today? |
Шериф, что сделать для Вас? |
I just thought I'd put the spark back into our relationship, Sheriff! |
Я просто решил вернуть искру в наши взаимоотношения, шериф! |
How do you know Matt Cruz, Sheriff? |
Откуда вы знаете Мэтта Круса, шериф? |
Sheriff... you ever wonder if she ever really loved you? |
Шериф... вы когда-нибудь задумывались, любила ли она вас вообще? |
No, I'm afraid, Sheriff, you've lost me completely. |
Нет, боюсь, шериф, не поспеваю за Вашей мыслью. |
Sheriff, this woman killed my dog! |
Шериф, эта женина убила мою собаку! |
I think your opinion might be slightly biased, Sheriff. |
Думаю, ваше мнение может быть немного предвзятым, шериф |
Sheriff, any details on Miller's condition? |
Шериф, что насчет состояния Миллера? |
Thank you, Sheriff. I knew I could count on you. |
Спасибо, шериф, знала, что вы не подведете. |
Then see that you do, Sheriff, because if you can't, I'll find someone who will. |
Тогда позаботься обо всём, шериф, потому что если ты не сможешь, я найду того, кто сможет. |
Are you on probation, too, Sheriff? |
Вы тоже на испытательном сроке, шериф? |
Did you get a good look at him, Sheriff? |
Вы хорошо его рассмотрели, Шериф? |
And why would you do that, Sheriff? |
И зачем мне это нужно, шериф? |
Acting Sheriff Andy Bellefleur, would you come out here, please? |
Действующий шериф Энди Бельфлёр, не мог бы ты выйти сюда, пожалуйста? |
you have before you Eric Northman, Sheriff of Area Five. |
перед вами Эрик Нортман, Шериф пятого округа. |
Sheriff, might I offer a suggestion? |
Шериф, можно я предложу кое-что? |
Sheriff Andy, are you asking me to go steady? |
Шериф Энди, ты говоришь о серьезных отношениях? |
Now, Cindy, Sheriff has some questions that he would like to ask you today. |
Синди, шериф хотел бы задать тебе, детка, несколько вопросов. |
I should say that even in his hour of grief, Sheriff Bullock conveyed to me his reliance on you as his proxy. |
Должен заметить, что даже в этот скорбный час шериф Буллок полагается на вас как на своё доверенное лицо. |
Sheriff, could you join me, please? |
Шериф, можете подойти ко мне? |
What exactly are we looking for, Sheriff? |
Что конкретно мы ищем, шериф? |
Sheriff, are you afraid to call me yourself? |
Шериф, вы боитесь сами мне звонить? |
How much you paying her, Sheriff? |
Сколько вы ей платите, шериф? |