Well, how about the sheriff does the press conference this time? |
Ну, как насчет того, чтобы шериф выступил на пресс-конференции, на этот раз? |
And you said the sheriff thinks Spinks stole the oil, right? |
И ты сказал, что шериф думает, что Спинкс украл нефть, так? |
I gather you know about gorski, so you can understand, sheriff, why I'd be a little sensitive about Vic's relationships with her superior officers. |
Думаю, Вы знаете о Горски и поймете, шериф, почему я так переживаю по поводу отношений Вик с начальством. |
Upon being tipped off by Ben Urich, Sheriff Steve Rogers intervened and was able to put him in sheriff custody. |
После того, как его попросил Бен Урих, вмешался шериф Стив Роджерс и смог посадить его в тюрьму. |
The Sheriff's Office is headed by a sheriff, who is appointed to the position by the mayor, unlike most sheriffs in New York State who are elected officials. |
Департамент возглавляет шериф, который назначается на должность Мэром Города, в отличие от большинства шерифов страны, которых выбирают на выборах. |
So the mayor and the sheriff never contemplated a back-up plan, Liz? |
Что ж Мэр и Шериф не обдумали запасной план, Лиз? |
I'm the sheriff, Warren, don't you ever forget it! |
Я здесь шериф, Уоррен, никогда не забывай об этом! |
To whom was the sheriff referring when she mentioned sanity? |
Кого имела в виду шериф, когда говорила о здравомыслии? |
And I'll stay here inside the castle and keep him informed of anything that the sheriff and Prince John are up to. |
Я останусь здесь, в замке, и буду сообщать обо всем, что задумают шериф и принц Джон. |
Yes, well, we're, all of us, only human, sheriff. |
Да, но все мы всего лишь люди, шериф. |
But you, his nest mates, his sheriff, had no clue. |
Но вы, из его стаи, его же шериф, понятия не имели. |
You want the sheriff out here? |
Хочешь, чтобы сюда шериф припёрся? |
Sorry to bother you on your day off, sheriff, but - no, I'm glad you called. |
Жаль напрягать тебя в твой выходной, шериф, но я рад(а), что ты позвонил(а). |
If you're covering for someone, if you're not doing your job, sheriff Swan, I'll find someone who will. |
Если вы кого-то покрываете, если не справляетесь с обязанностями, шериф Свон, я найду того, кто справится. |
Well, your mom isn't the sheriff, okay? |
Ну, твоя мама ведь не шериф, да? |
He's a county sheriff, he outranks the local PD, right? |
Он окружной шериф, рангом всё-таки повыше местных копов, да? |
In many rural areas of the United States, particularly in the South and West, the sheriff has traditionally been viewed as one of a given county's most influential political office-holder. |
Во многих сельских районах, особенно в южных штатах, традиционно шериф воспринимается как более влиятельная политическая фигура, нежели администрация округа. |
If you're the sheriff, why aren't you in uniform? |
Если ты шериф, то почему не в форме? |
When the sheriff is killed and Reid is shot, both Cruz and Garcia fly to Texas to meet with the rest of the team. |
После того, как шериф был убит. а Рид серьёзно ранен, он и Гарсия летят в Техас, чтобы встретиться с остальной частью команды. |
And your sheriff is out of commission now too? |
И твой шериф теперь не при делах? |
Can't serve the community if we don't talk to the community, sheriff. |
Нельзя служить обществу, не общаясь с ним, шериф. |
So, how can I help you today, sheriff? |
Итак, чем могу помочь, шериф? |
I can't believe you're the sheriff! |
Я не могу поверить, ты - шериф! |
Could you point out the sheriff? |
Вы не знаете, кто тут шериф? |
Could you point out the sheriff? |
Вы не покажете мне, где Шериф? |