Positive experience in working with large companies and organizations. |
Положительный опыт работы с крупными компаниями и организациями. |
PVI: The Positive Volume Index monitors whether volume has increased from the previous day. |
PVI: Положительный Индекс Объема: контролирует, увеличился ли объем с предыдущего дня. |
Positive results may be revealed already in 5-10 minutes. |
Положительный результат может появиться через 5-10 минут от начала сеанса. |
In general, the positive outcome of the exercise is that a process has been started, or, where the process was already underway, a speed-up was stimulated. |
вообще, положительный характер результатов работы выражается в том, что процесс уже начался, и в том, что на тех направлениях, где он уже идет полным ходом, принимаются меры по его ускорению. |
Positive pregnancy test, no pregnancy. |
Положительный тест на беременность, но беременности нет. |
Positive stress, for which a person feels rewarded by surmounting a challenge. |
Положительный стресс, за который человек чувствует себя вознагражденным, преодолевая проблему. |
Positive experience for thermometers, sphygmomanometers, and thermostats. |
Положительный опыт, связанный с термометрами, сфигмоманометрами и термостатами. |
Thermometers: Positive experience with technology change-over to digital and other alternatives. |
Положительный опыт смены технологий и перехода на цифровые и другие альтернативные варианты. |
Positive experience, since 1998 it was prohibited to bring mercury containing products onto the market. |
Положительный опыт: с 1998 года запрещен вывод на рынок продуктов, содержащих ртуть. |
Positive experiences from countries that have completed this process should be used in bilateral support activities to help other countries at that stage. |
Положительный опыт стран, завершивших этот процесс, следует использовать в рамках двусторонней поддержки для оказания помощи другим странам на этом этапе. |
Positive response from stakeholders on UNIDO programmes and projects |
формулирования и осуществления проектов (на Положительный отзыв персонала в отношении четкого |
Positive feedback was received from the Legal Information Centre for Human Rights and the Institute of Human Rights. |
Был получен положительный отклик от Центра юридической информации по правам человека и Института прав человека. |
Positive "buzz" is often a goal of viral marketing, public relations, and advertising on Web 2.0 media. |
Положительный «гул» в основном является целью вирусного маркетинга, рекламы на носителях ШёЬ 2.0 и связей с общественностью. |
Positive feedback received from the Chairman of the Committee on Contributions (letter to the Controller) |
Получен положительный отклик от Председателя Комитета по взносам (письмо Контролеру) |
Positive experiences from joint management on accidental pollution and flooding can be drawn from the Ukraine-Russian cooperation on the river Severskij Donets. |
Положительный опыт совместного управления при аварийном загрязнении и наводнении был получен в рамках Украинско-российского сотрудничества по реке Северский Донец. |
Positive responses from some religious authorities; |
Положительный отклик со стороны ряда религиозных органов. |
Positive comment was made about the UNDP role in coordination of the follow-up to conferences at both ACC and at country levels. |
Был сделан положительный отзыв о роли ПРООН в координации деятельности по выполнению решений конференций как на уровне АКК, так и страновом уровне. |
Positive feedback from MINUCI on timely medical clearances and identification of host nation medical facilities |
Положительный отклик МООНКИ о своевременности медицинского освидетельствования и определения медицинских учреждений принимающей страны |
Positive staff feedback concerning clear understanding of quality standards |
Положительный отзыв персонала в отношении четкого понимания стандартов качества |
Positive Response (Data Field<255 Bytes) |
Положительный ответ (поле данных <255 байт) |
Positive experience has been gained in the past few months with regard to the provincial reconstruction teams and the kind of contribution they can make to the Bonn process. |
За последние несколько месяцев накоплен положительный опыт в том, что касается деятельности провинциальных групп по восстановлению и вклада, который они могут внести в осуществление боннского процесса. |
Positive responses were provided to 20 of those requests, nine remain under consideration and three could not be fulfilled. |
В 20 случаях был дан положительный ответ на такие просьбы, девять просьб еще рассматривается, и в трех случаях просьбы пришлось отклонить. |
Positive educational effects are achieved also by means of environmental education, incorporated into several subjects and extracurricular activities, such as participation in environmental movements (e.g. the Tree of Life and others). |
Положительный педагогический эффект достигается также с помощью экологического обучения, элементы которого содержатся в нескольких обязательных и факультативных предметах, например участие в природоохранных движениях (например, "Древо жизни" и другие). |
3.1 Positive feedback from missions on the guidance and support provided by the Civilian Police Division on police, judicial and corrections matters |
3.1 Положительный отклик миссий на руководство и поддержку, оказанную Отделом гражданской полиции по вопросам деятельности полиции, судебных органов и исправительных учреждений |
Positive message, if ever I heard one. |
Самый положительный посыл, который я слышал. |