The doctors say it's a positive outcome. |
Доктора говорят, что это положительный результат. |
There is a positive aspect to the phone not ringing. |
Положительный момент в том, что телефон не звонит. |
And they're manipulable in ways that can produce some extremely positive outcomes. |
Они могут быть изменены разными способами, которые могут дать положительный эффект. |
And what we found is that we got into a positive cycle in which one breakthrough facilitated another. |
И мы обнаружили, что попали в положительный цикл, когда один прорыв способствовал другому. |
One third of the people I rescue are HIV positive. |
Треть спасаемых мною людей имеет положительный ВИЧ-статус. |
Although I guess one might consider this positive feedback. |
Думаю, это можно рассматривать, как положительный отзыв. |
The test was positive, you're pregnant. |
Результат теста на беременность - положительный. |
I want this to be a positive, winning experience. |
Я хочу, чтобы это был положительный, успешный опыт. |
We'll hope for a positive outcome, but you should be prepared. |
Мы надеемся на положительный исход, но вы должны быть готовы ко всему. |
A two, not quite as passionate but still positive. |
Два - не такой страстный, но все еще положительный. |
Your character witness is too positive, the jury feels manipulated. |
Если ваш свидетель слишком положительный, присяжным кажется, что ими манипулируют. |
This is a positive example of how we can come together in the world today to combat new challenges and threats. |
Это положительный пример того, как можно взаимодействовать в современном мире, противодействуя новым вызовам и угрозам. |
The mission stressed that the Council would be keenly following the talks in Djibouti and looked forward to a positive outcome. |
Миссия подчеркнула, что Совет будет заинтересованно следить за переговорами в Джибути и надеется на их положительный исход. |
Unfortunately, Julia has tested positive for the rabies virus. |
К сожалению, у Джулии положительный тест на вирус бешенства. |
The important thing is it tested positive for the lipase enzyme that's used to process leather. |
Главное - это положительный тест на фермент липазы, которая используется для обработки кожи. |
Came back positive for testosterone and anabolic steroids. |
Результат на тестостерон и анаболические стероиды положительный. |
And what if you're positive? |
Что будешь делать, если тест - положительный? |
The plastic tested positive for sevoflurane and scopolamine, both powerful disassociatives. |
Анализы дали положительный результат на севофлуран и скополамин. оба являются мощными диссоциативами. |
Test strip came back positive for cyanide. |
Тест показал положительный результат на цианид. |
Tox screen came back positive, too. |
Анализ на токсины дал положительный результат. |
The law enforcement agencies have built up a certain amount of positive experience in detecting and investigating extremist crimes. |
Правоохранительными органами Российской Федерации накоплен определенный положительный опыт раскрытия и расследования преступлений экстремистской направленности. |
It requested Finland to take proactive measures to ensure that media production and coverage are non-discriminatory and promote positive images of girls and women. |
Он призвал Финляндию активно способствовать тому, чтобы средства массовой информации и помещаемые в них материалы носили недискриминационный характер и распространяли положительный образ девочек и женщин. |
A positive response would be taken as evidence of trade. |
Положительный ответ будет рассматриваться как подтверждение факта осуществления торговли. |
The feedback from all stakeholders (Governments, private sector organizations, potential donors) has been overwhelmingly positive. |
Эта деятель-ность находит самый положительный отклик среди всех заинтересованных сторон (правительств, органи-заций частного сектора и потенциальных доноров). |
It was to be hoped that countries in other regions, including Africa, would draw on that positive experience. |
Следует надеяться, что этот положительный опыт будет востребован и странами других регионов, в том числе Африки. |