| We traced the 911 call that tipped HPD to McKinney's place. | Мы отследили звонок в 911, который привел полицию в дом МакКинни. |
| I can't wait to see what your place looks like. | Не терпится посмотреть, как выглядит твой дом. |
| So? We'll make some place new our home. | Мы можем постоить где угодно наш новый дом. |
| She wants to see Jeff Strongman's place. | Хочет посмотреть на дом Джеффа Стронмэна. |
| I invited her to help decorate Dr. Lahiri's place. | Она поможет украсить дом доктора Лахири. |
| This isn't even Alan Harper's place. | Это даже не дом Алана Харпера. |
| I've imagined your place a thousand times. | Я сотни раз представлял себе твой дом. |
| That's almost exactly what I got for my place back home. | Это почти столько, сколько я получила за свой дом. |
| The whole place stinks like a shoe. | Весь дом воняет, как ботинки. |
| So his daughters would know the place well. | Так что его дочери должны очень хорошо знать дом. |
| Tom's got the kids, and you have this whole place to yourself. | Том забрал детей, и весь дом в твоем распоряжении. |
| I thought yer husband was intending to rob the place. | Я подумал, что ваш муж собирается ограбить дом. |
| Never leave the pitch by the fire, you'll burn the place down. | Никогда не ставь смолу рядом с огнем, ты сожжешь весь дом. |
| Well, my aunt Agnes has a place in Winnipeg. | Да, у моей тети Агнесс дом в Виннипеге. |
| Meg, he torched my dad's place. | Мег, он поджег дом моего отца. |
| It's just another place not worth mentioning. | Это еще один дом, не заслуживающий внимания. |
| I'm going to move out, get my own place. | Я съезжаю, у меня будет собственный дом. |
| I'm not sure why he hangs on to the place. | Не понимаю, зачем он оставил себе этот дом. |
| I found a place in an elderly home for granny. | Я нашла дом престарелых для бабушки. |
| Love what you've done with the place. | Мне нравится как ты обставил дом. |
| I never heard they sold their place. | Не слышала, что они продали дом. |
| And then you'd finally have a place of your own. | У тебя, наконец, будет собственный дом. |
| We'd still like to look around your place. | Мы хотели бы осмотреть Ваш дом. |
| The only place home exists... is in your head. | Дом вашего детства существует... только в вашем воображении. |
| The Hatter's place is on the other side. | Дом Шляпника по ту ее сторону. |