Whose place is this again? |
Напомни, чей это дом? |
I'm trying to find the Mendez place. |
Я пытаюсь найти дом Мендеза. |
Her burial place was forgotten. |
Её коктебельский дом был снесён. |
So, we went over to Burrows's place. |
Мы приехали в дом Бэрроуза. |
The place looks empty. |
Похоже, дом пуст. |
Almost crushed Sahachi's place. |
Он чуть не снёс дом Сахати. |
He has a place now. |
У него есть дом. |
So whose place is this, your girlfriend's? |
Это дом твоей любовницы? |
You need a place. |
Тебе нужно свой дом. |
This is my place. Am I wrong? |
Это ведь мой дом? |
You don't like our place? |
Тебе не нравится наш дом? |
Whose place is this? |
Что это за дом? |
You've got the place all to yourself? |
Весь дом в твоем распоряжении? |
We got to gut this entire place. |
Мы должны выпотрошить этот дом. |
Finally, I own my own place. |
Теперь у меня есть дом. |
I have a place of my own. |
У меня свой дом. |
The place is all yours. |
Дом в вашем распоряжении. |
My house is a respectable place. |
У меня очень приличный дом. |
It's my mother's place. |
Это дом моей матери. |
We could find a place in the village. |
Можно найти дом в деревне. |
A child should live in a familiar place. |
Ребенку нужен хороший дом. |
Has Cho searched Tiegler's place yet? |
Чо уже обыскал дом Тиглера? |
That place - it's crazy. |
Там вечно - сумасшедший дом. |
That House of Industry is a sad place. |
Работный дом - печальное место. |
Matthews has a place near Pine Lake. |
Дом Мэттьюса возле Пайн Лэйк. |