If we get a bigger place, you can have an office and put it in there. |
Если у нас будет дом побольше, сделаешь себе кабинет и поставишь его там. |
The place is old, - but has wonderful bones and a new roof. |
Это старый дом, но у него превосходный костяк и новая крыша. |
She picked a place with an owner. |
Она выбрала дом, у которого есть владелец. |
You don't care about the place anyway. |
Тебя больше не заботит этот дом. |
You know, she just bought that tremendous place Valentino used to have. |
Недавно она купила тот громадный дом, в котором жил Валентино. |
You know, this is the only place around here with bars on its windows. |
Знаешь, это единственный дом в округе с решетками на окнах. |
Probably the same guys that came by Doug's place. |
Похоже, те же парни, что наведывались в дом Дага. |
After some 20 minutes, the author left his acquaintance's place and began cycling home. |
Спустя примерно 20 минут автор покинул дом своего знакомого и отправился на велосипеде домой. |
You know, burning down the place. |
Да так, сжигаю весь дом. |
Well, Chloe saw that your home is a very important place to you. |
Хлоя поняла, что твой дом очень важен для тебя. |
Also... I had to rent a house for keeping the weapons in a safe place. |
Также... я должен был арендовать дом для хранения этого оружия в безопасном месте. |
In the first place, women are still primarily responsible for household tasks, children and family. |
Во-первых, на женщинах все еще лежит основная ответственность за дом, детей и семью. |
It is the place where they raise their children and do their household chores. |
Дом это место, где они растят своих детей и выполняют работу по хозяйству. |
The home is considered a woman's "place", beyond which she does not have much decision-making power. |
Дом считается «местом» женщины, за пределами которого она не располагает большими возможностями для принятия решений. |
A secure home, place of income generation and economic collateral contribute to empowerment. |
Когда есть дом, работа, приносящая доход, и экономические гарантии, то права и возможности женщин расширяются. |
A place in a good school district, my record cleaned, a green card. |
Дом в округе рядом с хорошей школой. мои записи удалены, и зеленую карту. |
So, together that's in the neighbourhood of $650,000 to buy a place in New Zealand. |
Все вместе в районе 650 долларов, чтобы купить дом в Новой Зеландии. |
But see, then we had HPD toss your place and they didn't find one gun. |
Но, видишь ли, потом полиция обыскала твой дом и они не нашли один пистолет. |
Six weeks ago, that's when Miko was renting the place. |
Шесть недель назад, это когда Мико снимал дом. |
First of the month, he's giving up his place and moving in with me. |
Первого числа, он сдает свой дом и переезжает ко мне. |
Look for a lever marked "Primary Voltage Converter" that controls the power going into Shawn's place. |
Ищи рычаг с пометкой "Конвертер первичного напряжения" - он контролирует подачу электричества в дом Шона. |
He'll never go back to your place. |
А вы больше никогда не приходите в его дом. |
Probably off to go destroy someone else's place. |
Наверное, пошли громить еще чей-то дом. |
Assuming His Lordship lets us into his house in the first place. |
Если его светлость вообще пустит нас в дом. |
Come over to my dad's place. |
Зайдем в дом к моему отцу. |