| Dykstra's probably got the place swept, and our transmitters aren't on the cutting edge of invisibility. | Дайкстра, вероятно, чистит дом, а наши передатчики не на переднем краю невидимости. |
| If you want to hack Andrew, home is the place. | Если хочешь хакнуть Эндрю, дом - самое место. |
| Home and family will always occupy a central place in the life of women. | Дом и семья всегда будут занимать главное место в жизни женщины. |
| The house is in a prestigious place in Bulduri Jurmala. | Дом находится в престижном месте в Булдури Юрмала. |
| Lyra's home became a gathering place for intellectuals and writers and her politics increasingly moved to the left. | Дом Лиры стал местом сбора интеллектуалов и писателей, и она всё более вовлекалась в левую политическую деятельность. |
| In 1832 Tekle's family in Tiflis became the meeting place of the Georgian nobles and intellectuals disaffected with the Russian overlordship. | В 1832 году дом семьи Текле в Тбилиси стал местом встреч грузинских дворян и интеллигентов, недовольных российским правлением. |
| Here they find not only a place to receive an education but also a real home. | Здесь они находят не только место, чтобы получить образование, но также и настоящий дом. |
| The house has historical value as the place which was visited by the writer Anton Pavlovich Chekhov. | Дом обладает историческим значением, как место, которое посещал писатель Антон Павлович Чехов. |
| He changed homes and universities several times while looking for a place where he could fully develop his talents. | Он менял дом и институты несколько раз, в поиске места, где он бы смог в полной мере использовать и развивать свой талант. |
| Your home is more than just the place you live in. | Ваш дом нечто большее чем место, где вы живете. |
| Oldenburg calls one's "first place" the home and those that one lives with. | Ольденбург называет «первым местом» дом - место, где человек живёт. |
| Our newly-constructed house is situated on a quiet and sunny place in the suburb of the pageant-town Salzburg. | Наш недавно построенный дом расположен в тихом и солнечном месте в пригороде великолепного города Зальцбург. |
| Augustinian House is a place which respects your privacy and fulfills your wishes. | Августинский дом - это место, где уважают Вашу личную жизнь и исполняют Ваши желания. |
| I live across the courtyard in my own place. | Мой собственный дом через двор от этого. |
| It must be noted that the best conditions cannot take the place of the parental home. | Нельзя не признать, что самые лучшие условия не могут заменить родительский дом. |
| My mom found us a new place this morning. | Моя мама нашла новый дом этим утром. |
| I stole the bike, and I burned his place down. | Я украл велосипед, и я поджёг его дом. |
| And so they search his place. | И поэтому они обыскали его дом. |
| The doubles were bought by you when you moved into your own place on Long Island. | Вторые экземпляры были куплены вами, когда вы въезжали в собственный дом на Лонг-Айлэнде. |
| He said the old Duncan place is on fire. | Он сказал, что горит старый дом Дункана. |
| It is a wonderful old place, darling. | Какой прекрасный старый дом, дорогой. |
| Liked to keep our place super clean. | Содержала наш дом в абсолютной чистоте. |
| Your place looks like the World's Fair. | Ваш дом светится будто павильон на всемирной ярмарке. |
| You sure we shouldn't storm the place? | Ты уверен, что мы ещё не должны штурмовать дом? |
| Sorry about your place, sweetheart. | Прошу прощения за твой дом, дорогуша. |