Примеры в контексте "Place - Дом"

Примеры: Place - Дом
Just that I was having it drained before I sold the place. Что я осушал его перед тем как продать дом.
Just see the place before you decide you hate it. Хоть посмотри на дом, прежде чем решишь, что ты его ненавидишь.
I never heard they sold their place. Не знала, что они продали дом.
It's just an old place cut off from the world. Это просто старый дом, отрезанный от мира.
But I bet your place in Phoenix was pretty sweet. Готова поспорить, что твой дом в Фениксе был довольно мил.
Steve's moving out, they're finding their own place. Стив переезжает, они нашли для себя собственный дом.
It's not the place that makes the home, Dad. Не место делает дом домом, папа.
Come on, your place is nice. Ладно, у тебя хороший дом.
He's renting for tax purposes, but he hopes to buy a place real soon. Он снимает дом из-за налогов, но надеется купить его скоро.
They've sold the place when they thought you were dead. Дом продали, когда решили, что ты мертв.
I should feel awkward to visit the place without a proper invitation. Я буду чувствовать себя неловко - приехать в дом без приглашения.
You should see his place, it's incredible. Но какой у него дом, невероятно.
I'm scared I'll forget our old place. Я боюсь, что забуду наш старый дом.
I'll get a place in Austin. У меня будет дом в Остине.
He bought a place in Jackson Hole. Владелец купил дом в Джексон Хол.
This is a beautiful place, Ralph. Красивый у тебя дом, Ральф.
We lost our place at the Dakota. Мы потеряли наш дом в Дакоте.
This is a place for working men. А для меня это как дом родной.
Soon as I'm earning, we'll get a proper place. Как только я начну зарабатывать, мы купим нормальный дом.
We need to find someone who knew the place in order to figure out specifically what was taken. Нам необходимо найти кого-нибудь, кто знает дом, чтобы выяснить, что конкретно забрали.
And before that, it was your father's place. А до этого это был дом твоего отца.
Anyway, we don't know where his place is. Впрочем, мы не знаем где его дом.
Then home is probably the best place for Henry. Тогда дом, вероятно, лучшее место для Генри.
This is my private area, my place of Zen and peace. Это мой частный дом, мирное место для занятий медитацией.
He'd never believe that the home was a grand place. Никогда не считал дом для престарелых хорошим заведением.