Примеры в контексте "Place - Дом"

Примеры: Place - Дом
Seriously, just stay here while I clear the place. Серьёзно, просто оставайся здесь, пока я не проверю дом.
I'll always know the place, where a woman lives. Я всегда отличу дом, в котором живёт женщина.
On reaching it, I noticed that the place seemed strange. Уже на подходе я заметил, что дом странно выглядел.
Neither had I until he rented the place. Я тоже, пока он не снял дом.
The minute that you slept on that couch, it became your place, too. В минуту, когда ты остался на том диване, этот дом стал и твоим.
Probably danced, sweated all over the place. Вероятно, танцевал и залил потом весь дом.
Blanche wants a place at the beach. Бланш хочет снять дом поменьше, на берегу.
This is your place, you stay here. Это твой дом, ты здесь останешься.
The least he can do is lend me his place for six months. Меньшее что он мог сделать - отдать мне этот дом на шесть месяцев.
That barn's a pretty odd place to make a house call. Тот сарай странное место для вызова на дом.
You said the place belonged to Tyneman. Вы сказали, этот дом принадлежит Тайнеману.
I love that you guys are forced to live here together until your place is fixed. Я в восторге от того, что вы, ребята, вынуждены жить здесь вместе, пока твой дом не отремонтируют.
And me having my own place is just the beginning. И иметь свой собственный дом - это только начало.
You still haven't come by our place. Вы никогда не приходили в наш дом, чтобы навестить ее.
Captain, D'Angelo has a place upstate. Капитан, у ДиАнджело дом за городом.
Her mother's place in Edison, New Jersey. Дом ее матери в Эдисоне, Нью-Джерси.
So I have come to see that for now, this is my place. Теперь я начинаю понимать, что это мой дом.
Said the place would look better. Сказала, что дом будет выглядеть лучше.
He redid the whole place when he got it. Он перестроил весь дом, как только купил его.
She just wouldn't testify unless I gave her the place in Aspen. Она сказала, что не даст показания, если я не отдам ей дом в Аспене.
Of course, half my crack team never tested the place for people. И, конечно же, половина взлом-команды не проверила дом на наличие людей.
Better hope she doesn't insist on a place with central air. Будем надеяться, она не выберет дом с центральным климатизатором.
It's a big place for someone who lives on their own. Большой дом для того, кто живёт сам по себе.
I saw your place when I picked you up. Видела твой дом, когда тебя забирала.
Every world traveler needs a place to come home to. Даже путешественникам нужен дом, где их ждут.