| Pete Damian, mid-level dealer. | Пит Демиан, барыга среднего уровня. |
| People know the name Pete Damian. | Люди знают имя Пит Дэмиан. |
| Pete, hand me an incendiary. | Пит, дай мне зажигалку. |
| ! Let go of me, Pete. | Отпусти меня, Пит. |
| My name's Pete Harris. | Меня зовут Пит Харрис. |
| We're safe, Pete. | Мы в безопасности, Пит. |
| I said now, Pete! | Я сказала сейчас, Пит! |
| Pete, you know me. | Пит, ты меня знаешь. |
| Listen to yourself, Pete. | Послушай себя, Пит. |
| He's not Pete Best. | Это не Пит Бест. |
| Pete, there is nothing else. | Пит, ничего иного нет. |
| Dave, it's Pete. | Эй, Дэн, это Пит. |
| It's no use, Pete! | Это бесполезно, Пит! |
| I'll worry about Pete. | А как же Пит? |
| This is Pete the porpoise. | Это - белуха Пит. |
| Care for something to drink, Pete? | Что-нибудь выпьешь, Пит? |
| Pete, is Michael with you? | Пит, Майкл у тебя? |
| And, Pete, you're in here. | Пит, вы сюда. |
| Tom, this is Pete Mitchell. | Том, это Пит Митчел. |
| So long, Pete Mitchell. | Прощай, Пит Митчел. |
| Hello, Pete Mitchell. | Здравствуй, Пит Митчел. |
| Abigail's a therapist, Pete. | Эбигейл - психиатр, Пит. |
| Pete is doing me a favor. | Пит оказывает мне одолжение. |
| Who is Pete Murphy? | Что ещё за Пит Мёрфи? |
| Very smart play, Cousin Pete. | Классно сработано, кузен Пит. |