Pete's got his hand on my shirt, - he's trying to drag me out of the hut. |
Пит схватил меня за рубашку, и попытался вытащить из хижины. |
What is it this time, Pete? |
Где на этот раз, Пит? |
It could be Pete or it could be Sheldon. |
Это может быть Пит или Шелдон. |
Pete's got the same haircut and Oliver has still got his mark of the devil. |
Пит с той же причёской, а при Оливере - дьявольская отметка. |
Pete "Dead Meat" Thompson... is dead. |
Пит Томпсон, по прозвищу Дохлый, мертв. |
You keep your head down now, Pete, my lad. |
Ты там под пули не суйся, Пит, дружище. |
Pete, tell him what he wants to know. |
Я уговорю его! Пит, укажи ему дорогу. |
Pete, is Elliot your imaginary friend? |
Пит... Эллиот - твой воображаемый друг? |
Pete, Grace didn't mean for this to happen. |
Пит, Грейс этого не хотела. |
I thought you cared about me and my business, Pete. |
(джорджина) Я думала, вы настроены по-деловому, Пит. |
Just who do you think you're protecting here, Pete? |
Пит, кого ты по-твоему здесь пытаешься защитить? |
Pete, this is the boss! |
Пит, это "Газовщик". |
What are you doing here, Pete? |
Пит, что ты тут делаешь? |
I'm not exactly proud of this, but Pete is the only man that I've gone all the way with. |
Не то, чтоб я этим гордилась, но Пит - единственный мужчина, с которым у меня все было. |
What do people call you? Pete? |
Как вас обычно зовут? Пит? |
You may have a point, Pete, but I can't give it up. |
В твоих словах есть смысл, Пит, но я не могу ее отдать. |
Pete, please let me explain, OK? |
Пит, пожалуйста, позвольте мне объяснить, хорошо? |
So, it seems like you're doing pretty good, Pete. |
Ну что, похоже, всё, хорошо, Пит. |
Pete, what can you pull together? |
Пит, что ты можешь предложить? |
Pete reckons he's good for 3 more years. |
Пит считает, что он сможет играть еще три года. |
Pete, Lucas is not in his crib! |
Пит, Лукаса нет в кроватке! |
My uncle Pete showers four times a day and he can't count to 10, so don't give me hygiene. |
Мой дядя Пит моется в душе четыре раза в день а он не может досчитать до 10, так что не надо мне говорить про гигиену. |
You know, (Chuckles) I'm actually the one that gave Crazy Pete his nickname. |
Знаете, я ведь это я придумал ему кличку "Сумасшедший Пит". |
How did Pete seem, recently? |
Каким был Пит в последнее время? |
All the altar boys knew about Father Nugent's dirty magazines but then Pete said he gave him one to look at. |
Все мальчики-служки знали о грязных журналах отца Ньюджента, но Пит сказал, что он дал ему один посмотреть. |