| No need for any noise, we'll let Pete sleep on. | Нет необходимости поднимать шум, пусть Пит проспится. |
| Pete's still on air traffic control, shifts. | Пит по-прежнему работает авиадиспетчером, в сменах. |
| So Pete and violet aren't going to adopt beey. | Пит и Вайолет не удочерят Бетси. |
| Listen! (Pete) This isn't a wind-up. | (Пит) Это не прикол. |
| Pete's as straight as they come, guv. | Пит был честен до абсурда, шеф. |
| Pete said that he'd tracked Nugent down. | Пит сказал, что нашел Ньюджента. |
| Pete, I'm not even supposed to be talking to you. | Пит, я не должна с вами разговаривать. |
| Howard: This is my friend Pete from the train. | Это мой друг Пит из поезда. |
| Pete does a daily run to London to supply to a handful of the best restaurants. | Пит ежедневно ездит в Лондон чтобы снабжать горстку лучших ресторанов. |
| You and Pete used to hang out with him in grade school. | Ты и Пит вроде дружили с ним в младших классах. |
| Have Simon and Pete get back to me on the assemblies. | Пусть Саймон и Пит подойдут насчет гидравлики. |
| He's the reigning Pete, he's got to be present. | Он действующий Пит, он должен присутствовать. |
| You're the new Pete of this new generation. | Ты новый Пит этого нового поколения. |
| Pete's got the Frogger running on battery power. | Пит подключил "Лягушатник" к аккумулятору. |
| I'm sorry, but you've got to do something, Pete. | Извини, но ты должен что-то сделать, Пит. |
| I'd bet my mortgage Pete ran off with one of 'em. | Уверена, Пит потратил мою ипотеку на одну них. |
| Frasier, this is Professor Pete, the human encyclopaedia. | Фрейзер, это профессор Пит, ходячая энциклопедия. |
| Pete, the guard, is terrified of mimes. | Гвардеец Пит в ужасе от мимов. |
| To be honest... you're welcome, Pete. | Если честно... Пожалуйста, Пит. |
| Erm... Pete, your mum wants to have a word with you. | Пит, мама хочет поговорить с тобой. |
| I need to feel like I'm your wife, Pete. | Мне необходимо почувствовать себя твоей женой, Пит. |
| Mr. Naylor, this is Pete in Security from the Academy. | Мистер Нэйлор, это Пит из охраны Академии. |
| Until one day Pete killed Horace and had to go away. | Но однажды Пит убил Хораса и его забрали. |
| Pete, go and inform the next of kin. | Пит, поезжай извести его родных. |
| No, Pete, the gold standard is never coming back. | Нет, Пит, золотой стандарт никогда не вернётся. |