Pete will get her out of town before she figures it out. |
Пит выставит ее из города до того, как она выяснит это. |
I'm out of the robes so just Pete here. |
Я не в мантии, так что просто Пит. |
So, erm, Pete will be your Family Liaison Officer. |
Значит, Пит будет вашим офицером по связям с семьёй. |
I don't want Pete to show us the picture, Ellie. |
Не хочу я, чтобы Пит показывал нам фото, Элли. |
Pete, hold the door a sec. |
Пит, придержи на секундочку дверь. |
Well, it's on, but Pete's not invited. |
Итак, все еще в силе, но Пит не приглашен. |
Pete, go box up Jaguar. |
Пит, упакуй все бумаги Ягуар. |
Spare me the outrage, Pete. |
Избавь меня от своего негодования, Пит. |
That is, Pete, Georgie and Dim. |
То есть Пит, Джоржик и Тём. |
My dad, Pete Lana, Lionel, even Lex. |
Мой отец, Пит... Лана, Лайонел, даже Лекс. |
Pete, you enter dark vault. |
Пит, отправляйся в подземное хранилище. |
It would appear you got to the coin before Pete could destroy it. |
Похоже, вы завладели монетой раньше, чем Пит смог её уничтожить. |
Pete always put the Pack ahead of vengeance. |
Пит всегда ставил на первое место стаю, не мщение |
Don't stop too suddenly, Pete. |
Не останавливайся слишком резко, Пит. |
Pete hijacked the phone line for me. |
Пит угнал для меня телефонную линию. |
Pete, we don't know anything yet. |
Пит, мы пока ничего не знаем. |
Pete, we have the cure. |
Пит, у нас есть лекарство. |
Pete, I want to help you. |
Пит, я хочу тебе помочь. |
Pete, I'm going to reach in there and grab that book. |
Пит, я сечас пойду и возьму эту книгу. |
It's an office park, Pete, not a toxic waste dump. |
Это офисное здание, Пит, а не склад токсичных отходов. |
Pete, I need your opinion. |
Пит! Мне нужно твое мнение. |
Pete's convinced that the drawing was fixed. |
Пит убежден, что случайный выбор был подстроен. |
Well, good night, Pete. |
Ну, доброй ночи, Пит. |
Perry, Fizz, Pete and Minty. |
Перри, Фитц, Пит и Минти. |
Ignore Pete, he's just the funny guy. |
Не обращай внимание на Пита. Пит просто забавный малый. |