Примеры в контексте "Pete - Пит"

Все варианты переводов "Pete":
Примеры: Pete - Пит
I realize that, Pete, but my instincts are telling me that something else is going on. Я это понимаю, Пит, но интуиция подсказывает, что с ней что-то не так.
Pete, you are so emotionally cut off and so unwilling to communicate that I have no choice but to analyze and ascribe motive. Пит, ты настолько отдалился и не желаешь общаться, что у меня выхода нет, кроме как анализировать твои мотивы.
What was the big news Pete wanted to tell you? Какую такую грандиозную новость Пит хотел тебе сообщить?
I hope Pete is still able to pay you his weekly visits from San Diego. Надеюсь, Пит жив и приезжает к вам раз в неделю из Сан-Диего.
And if it wasn't for Martinelli splitting the votes last year, Pete Chema would be sitting in that seat, not you. А если бы Мартинелли не оттянул тогда голоса, тут бы сидел не ты, а Пит Чима.
Could Pete have killed her and forgot he did it? Мог Пит убить её и забыть что сделал это?
Pete, what if Jesse's sick? Пит, а если Джесси болен?
As long as Pete can't find them the next time he decides to build a putt-putt course in the ovoid quarantine. Если только Пит не найдет их, когда снова решит устроить поле для мини-гольфа в Овальном карантине.
Still work for your old man, Pete? Всё со стариком своим работаешь, Пит?
Listen, I'm expecting someone, and the last thing I need right now is a Pete. Слушай, я тут жду кое-кого, и именно Пит мне сейчас очень некстати.
What am I saying to you, Pete? Господи, Пит, что я несу?
No, Pete, I told you, I don't play sports with women. Нет, Пит, я говорил: Либо спорт, либо женщины.
This Pete... he back up Clarence's story? Этот Пит... он подтвердил историю Кларенса?
This is me trying to be smart, Pete, like how you taught us. Я лишь пытаюсь быть умной, Пит, как ты и учил нас.
Who's the bigger man now, Pete? Кто теперь больше мужик, Пит?
I think we all agree that Pete's just great. Думаю, мы все согласимся, Пит просто классный!
So we'll talk more about "Pete's eats" tomorrow. Завтра поговорим о том, что "Пит ест".
We're here for you, Pete! Мы тут ради тебя, Пит!
We got beers for you, Pete! Мы принесли тебе пиво, Пит!
I'm like Pete townshend, man. Self-taught. I'm a master. Я как Пит Таунсенд, сам освоил гитару.
Pete, what's the last thing you remember? Пит, что ты последнее помнишь?
Pete, if this is about me getting remarried - Пит, если всё из-за моего замужества...
Pete, did you see that guy? Пит, ты видел этого парня?
I don't know if I'd call him a hero, Pete. Не знаю, я бы не назвал его героем, Пит.
Okay, wh-what the hell happened, Pete? Хорошо, что произошло, Пит?