| Pete, if that book is destroyed, you and Lana and Mr. Kent will all die. | Пит, если эта книга будет уничтожена - ты, Лана и мистер Кент погибнете. |
| Does the name Pete Foster mean anything to you? | Имя Пит Фостер говорит тебе о чем-нибудь? |
| Pete, you and me are leaving. | Пит, мы уходим. |
| Shoot her, Pete! | Стреляй в неё, Пит! |
| Listen, listen, I'm not Pete. | Слушайте, я не Пит. |
| I should have never used the name "Pete." | Не надо было мне выдумывать именно "Пита". |
| Chopping Pete up into little bits. | Рублю Пита на мелкие кусочки. |
| This is Pete's wedding ring. | Это обручальное кольцо Пита. |
| It's little Pete's birthday. | День рождения Пита младшего. |
| He was subsequently named the winner of both the Pete Newell Big Man Award and the Kareem Abdul-Jabbar Award. | Кроме того, он удостоился ещё двух призов - получил Приз имени Пита Ньюэлла и Приз Карима Абдул-Джаббара. |
| They don't call me Clever Pete for nothing. | Не зря же меня называют Умным Питом. |
| I thought you and Pete were all right now. | Я думала, что у вас с Питом все улеглось. |
| Do you like being with Pete? | Тебе нравится быть с Питом? |
| Did you talk to Pete yet? | Ты уже говорила с Питом? |
| Does she work with Pete? | Она работала с Питом? |
| He didn't leave it to her, he left it to Horace and Pete. | Он не оставлял ей бар, он оставил его Хорасу и Питу. |
| I don't want you to stay with Pete. | Я не хочу, чтобы ты шел к Питу. |
| Okay, it's time for Pioneer Pete to claim his gold! | Итак, пора Питу забрать свое золото себе! |
| when you retire to the jury room... I'm going to ask you to consider one word in deciding Pete's fate. | Когда вы удалитесь в свою совещательную комнату... я хочу просить вас учесть одно слово, при вынесении приговора Питу. |
| She's after Pete. | Она клеиться к Питу. |
| But the only thing I can think about is Pete. | Просто сейчас я могу думать только о Пите. |
| I don't even want to think about Pete, let alone talk about him. | Я даже не хочу думать о Пите, не говоря уже о разговорах о нём. |
| Dana, m-Michelle and Pete? | О Дане, Мишель и Пите? |
| Why are you obsessed with Pete? | Почему ты зациклилась на Пите? |
| It was at Pete's Bar. | Он был в Пите бар. |
| It's been two hours since Pete left. | ѕрошло два часа как ѕит уехал. |
| I didn't come in you, Pete, I swear. | ѕит, € не кончил в теб€. |
| You in, Pete? | ы с нами, ѕит? |
| Pete's a made guy. | ѕит - серьезный человек. |
| You in, Pete? - I'll pass. | ы с нами, ѕит? |
| In the period from 7 to 9 March 2005, the Ambassador of the Netherlands for Human Rights, Mr. Pete de Clerk, visited Turkmenistan. | 7 - 9 марта 2005 года Туркменистан посетил посол по правам человека Нидерландов г-н Пете де Клерк. |
| He played in a jazz trio, The Tony Ashton Trio with drummer John Laidlaw and bass player Pete Shelton in 1961 and 1962 at the Picador Club in Blackpool. | Играл в джазовом трио, совместно с барабанщиком Джоном Лайдловом и басистом Пете Шелтоном в 1961 и 1962 годах в клубе Пикадор в Блэкпуле. |
| If I brought some for Pete, He'd need a new belt... | После нее Пете понадобился бы новый шкаф для черточек... |
| It was a letter for you, not for Pete. | С меленянством писал тебе, не Пете. |
| Pete had red tights in kindergarten And long hair. | у Пете были красные колготки, когда он ходил в садик и длинные волосы, заплетенные в хвостик |
| In 2001 Pete Gill participates in recordings of a disk of singer Graham Oliver. | В 2001 году Pete Gill участвует в записи диска певца Graham Oliver. |
| Building on the gritty sound of Tougher Than Leather, and adding some subtle religious references, the album featured guest appearances and production by several hip hop notables (including Pete Rock & CL Smooth and Q-Tip of A Tribe Called Quest). | Основываясь на суровом звучании альбома Tougher Than Leather и добавив некоторые тонкие религиозные ссылки, альбом показал гостевые участия и продакшн от нескольких известных хип-хоп звёзд (включая Pete Rock & CL Smooth и Q-Tip из A Tribe Called Quest). |
| Other artists who covered Harper's songs (or songs on his albums) throughout the decade include Dean Carter, Ava Cherry & The Astronettes, Green Crown, The Kitchen Cynics, the Levellers, Roydan Styles and Pete Townshend. | Из артистов, исполняющих песни Харпера (или композиции в рамках его альбомов) в течение десятилетия, можно выделить: Dean Carter, Ava Cherry & The Astronettes, Green Crown, The Kitchen Cynics, The Levellers, Roydan Styles и Pete Townshend. |
| In June, 2011 "Pete Anderson & The Swamp Shakers" will perform at the ROCKABILLY RAVE 15 in UK (Camber Sands, Sussex)! | В июне 2011 года "Pete Anderson & The Swamp Shakers" примут участие в самом престижном и грандиознейшем Rockabilly фестивале в мире - ROCKABILLY RAVE 15, который ежегодно проходит в Bеликобритании (Camber Sands, Sussex, UK)! |
| Members Pete Ham and Tom Evans solicited Thomas' help in cleaning up existing recordings and laying down new tracks. | Участники группы Пит Хэм (англ. en:Pete Ham) и Том Эванс (англ. Tom Evans) попросили Томаса помочь почистить уже существующие записи и сделать несколько новых треков. |
| Pete is executed by Andy Sanders during the raid on the radio station. | Питер был застрелен Энди Сандерсом, во время рейда на радиостанцию. |
| Pete, what did I tell you about stopping over uninvited? | Питер, что я тебе сказал про визиты без приглашения? |
| Well, what's in it for ol' Pete? | А что получит старина Питер? |
| Good to see you, Peter Pete. | Приятно видеть вас, Питер Пит. |
| Where the hell's Pete? | Где там Пит? Питер. |
| Drive to Saint Pete, grab a latte, then 400 miles to Moscow... | Доехать до Питера, чашечку кофе-латте, мотом 400 миль до Москвы... |
| You're digging up Pete Hawkins and the rest of the Wyrd Sisters, then, are you? | Вы собираетесь раскопать Питера Хокинса и оставшихся из Странных Сестричек, правда? |
| A business called Pete's Auto Body on 58th Street. | Автозапчасти Питера, 58-й улицы. |
| I'd just like to return this VHS copy of Pete's Dragon. | Я бы хотел вернуть эту копию "Дракона Питера" на видеокассете. |
| I found 137 different Preludes in this and surrounding counties, all different colors, none of them registered to a Pete or a Peter. | Нашлось 137 разных Прелюдов в этом и близлежащих округах, все различного цвета, и ни один из них не был зарегистрирован на Пита или Питера. |