Ray Stantz, Pete Venkman. |
Рей Стантз, Пит Вэнкман. |
It's no problem, Pete. |
Никаких проблем, Пит. |
I'm Pete. Ship's captain. |
Я Пит, капитан корабля. |
Pete's my little brother. |
Пит - мой младший брат. |
This crowd is not happy, Pete. |
Зрители не довольны, Пит. |
Pete, actually, I... |
Пит, на самом деле, я |
I like that Pete. |
Мне нравится этот Пит. |
Pete, I think someone's poodle got out. |
Пит, чей-то пудель убежал. |
Detective Constable Pete Readyough. |
Детектив констебль Пит Рэдиоф. |
Pete, get Jay a tissue. |
Пит, принеси Джею салфетку. |
Houston, Pete's looking real strong. |
Хьюстон, Пит хорошо идёт. |
Now, listen, Pete. |
Слушай меня, Пит. |
Then we'd hear him say, Pete! |
А потом орёт: Пит! |
Why fight it, Pete? |
Зачем ждать, Пит? |
No. Pete hates everyone equally. |
Пит ненавидит всех одинаково. |
Pete, are you at violet's? |
Пит, ты у Вайолет? |
Pete did doctors without borders? |
Пит был врачом без границ? |
Ray pushed himself, Pete. |
Рэй сам решил, Пит. |
All right, Pete? |
Как оно, Пит? |
Pete, you ready? |
Пит, ты готов? |
How we doing, Pete? |
Как дела, Пит? |
Pete, he was always a little mixed up. |
Пит всегда был немного задирой. |
Pete Dodd, your CEO? |
Пит Дол ваш СЕО? |
Jennifer Doyle, Pete Dodd. |
Дженнифер Дойл, Пит Додд. |
What is this, Pete? |
Что еще такое, Пит? |