| Pete, how long have I known you? | Пит, сколько я тебя знаю? |
| (Pete) Hiding in a cupboard? | (Пит) Прятаться в кладовке? |
| Pete, we'll cease to exist! | Пит, мы же прекратим существование! |
| This is probably something else, Pete. | Скорее всего, это так, Пит. |
| Pete downed his pint, didn't he? | Пит проглотил своё пиво, не так ли? |
| I'm really glad to know you're doing good, Pete. | Я правда рад слышать, что с тобой всё хорошо, Пит. |
| Pete, I just wanted to jump on and tell you that I'm really glad you're doing OK. | Пит, я просто хотел напомнить о себе и сказать, что я рад, когда с тобой всё в порядке. |
| Don't you trust me, Pete? | Разве ты не доверяешь мне, Пит? |
| No, I'm not, Pete. | Нет, я не нервничаю, Пит. |
| Pete chose Violet, you chose Sam, which I realize that I encouraged. | Пит выбрал Вайолет, ты выбрала Сэма, Что я собственно одобряю. |
| Pete just left the precinct with dean.? | Пит только что уехал из участка. |
| How much you want for that hooch, Pete? | Сколько с меня за выпивку, Пит? |
| Pete, should we take that witch? | Пит, разве мы должны терпеть эту ведьму? |
| Say, Pete, ga when you go home again? | Скажи, Пит, ты когда отправишься домой? |
| Put the phone down, Pete, and get out of my life. | Положи трубку, Пит, и не лезь в мою жизнь. |
| I'm aware it's not protocol, Pete, I just happen to think it highlights my mustache. | Я понимаю, что это не по уставу, Пит, но она изящно подчеркивает мои усики. |
| The only hitch is that... birthdays might be kind of a sore spot for Pete. | Проблема в том... что Пит, возможно, не любит дни рождения. |
| She told me in her letters how much it meant, how much Pete helped. | Она писала мне, как много это для неё значило, как сильно помог Пит. |
| You have Pete, Myka, and Claudia spread out through the Warehouse taking inventory for you day after day. | Пит, Майка и Клаудиа сидят в хранилище и день за днём составляют для тебя опись артефактов. |
| What if she's dangerous, Pete? | Что, если она опасна, Пит? |
| Pete, you're the obvious choice here. | Пит, конечно, это должен быть ты. |
| Pete doesn't know that you're doing this? | Пит не знает, что вы занимаетесь этим? |
| Well, that is my pleasure, Pete. | Ну, не за что, Пит. |
| And Pete Conley, why was he there? | А Пит Конли, почему он был здесь? |
| Has anyone ever said no to a drink with you, Pete? | Кто-нибудь вообще отказывался с тобой выпить, Пит? |