Примеры в контексте "Pete - Пит"

Все варианты переводов "Pete":
Примеры: Pete - Пит
Why can't you just be calling to borrow money like usual, Pete? Почему ты не звонишь просто занять денег, Пит?
and it sounds like what are you doing here, Pete? Что ты здесь делаешь, Пит?
Pete, what was the name of that bar we were in on Sunday night? Пит, как назывался тот бар, где мы были в воскресенье вечером?
Mr. Pete wanted you to know that even though what happened yesterday was an unforgivable and despicable form of sabotage, there are no hard feelings. Мистер Пит хотел чтобы вы знали что то, что случилось вчера было непростительным и презренной формой саботажа, и тут не должно быть никаких чувств.
But what if he's not ready, Pete? А если он не готов, Пит?
Claud, Claud, Claud, Pete and Myka will find a cure. Клауд, Клауд, Пит и Мика найдут средство.
You know, Pete, you do look kind of pale. Знаешь, Пит, ты бледный чуток.
HE MOANS OK, now, Pete, I need you to keep... your head... still. Значит так, Пит, мне нужно, чтобы ты держал... голову... неподвижно.
Pete... seems happy, you know, I... Пит... кажется счастливым, знаешь, я
Pete from Northern Virginia, what's your Purge plan? Пит из Вирджинии, а какие планы у вас?
And I taught him how to shut all that off so he could live this dream of being a super soldier like Pete, but he's just not like that. А я заставил его забыть обо всем этом, чтобы он мог осуществить свою мечту и стать супер солдатам, как Пит, но он просто не такой.
All right, Pete, how about the 20 grand? Хорошо, Пит, как насчет 20 "косых"?
All I knew was Pete and Mr Haslam kept their cash in a money box in the office. Все, что я знаю, что Пит и мистер Хаслам, Хранят свои наличные в сейфе в кабинете.
Pete, I know you have ideas and you're a risk taker Пит, я знаю, что у тебя есть идеи и ты умеешь принимать риск.
This is the biggest kitchen I ever seen, Pete! Это самая большая кухня, какую я видела, Пит!
That other time, Ernie, when Pete showed up, you said you stepped aside for him once. Тогда, в тот раз, Эрни, когда появился Пит... ты сказал, что уступил ему один раз.
Pete, can we have another round here? Эй, Пит, налей-ка нам ещё по одной.
Pete did the exact same thing I would have done in that situation. Пит сделал то же самое, что и я бы сделал в подобной ситуации.
What am I supposed to do, Pete? А что мне еще делать, Пит?
Now, as kind as that sounds, Pete I don't think it falls into the "something amazing" test. Знаешь, как бы это здорово не звучало, Пит но я не думаю, что это попадает под категорию "что-то невероятное".
Ready for that beer, Pete! Не трогайте его! Быстрей бери пиво, Пит!
That Tesla coil may not have enough juice in it to keep the portal open long enough for Pete and Myka to come back through. У катушки Теслы может быть недостаточно заряда, чтобы держать портан открытым достаточно долго, чтобы Пит и Майка успели вернуться через него.
What if we're growing apart, Pete? Что если мы отдаляемся друг от друга, Пит?
All right, Pete, you know, his partner, he - he told me I had to do it. Слушайте, это Пит, ну вы знаете, его напарник, Это он... он заставил меня.
The trick is, if Pete figures out that we're onto him, all he has to do is destroy the stash, and it's over. Фокус в том, что если Пит узнает, что мы пытаемся его подставить, он просто уничтожит наркотики, и всё.