This isn't the way to be a hero, Pete. |
Это не геройство, Пит. |
You're wasting time, 'cause Pete's in danger. |
Потому что Пит в опасности. |
What, like, "Pete Dakota"? [CHUCKLES] |
Вроде "Пит Дакота"? |
Because you're Pete. |
Жу Пит, Пистоль Пит. |
Pete, are you okay? |
Пит? Пит, ты в порядке? |
Pete... - Why'd you just say that? |
Пит, это правда? |
It's like, "Sleep with the temp" Pete. |
Это Пит "на-одну-ночь". |
Well, Pete, this is kind of like eating crow. |
Пит... тут есть дело... |
And it was Pete that was working on him. |
Пит - его врач. |
Pete, the guy's been locked up a long time. |
Пит, он долгое время сидел |
What's Willie Pete? |
Что за Уайлли Пит? |
Hamni8. Willie Pete everywhere. |
Хамини8. Уайли Пит везде. |
Pete, let me finish. |
Пит, не перебивай. |
Lithium and Darvon, Pete. |
На кучу медикаментов, Пит. |
No, no, Pete. |
Нет, что ты, Пит. |
Pete Gaulke's back! |
Пит Голки в игре! |
Pete, proceed, please. |
Пит, прошу, продолжай. |
We got him, Pete. |
Пит, мы победили. |
Pete deserves a first chance. |
Пит заслуживает хоть первого шанса. |
Pete, is there a way out? |
Пит, здесь есть выход? |
Have a good trip, Pete. |
Отличного путешествия, Пит. |
Get hard for me, Pete. |
Затвердей для меня, Пит. |
Pete has told me it's crazy. |
Пит сказал мне это. |
Two thousand and seven champion Pete Eckhart. |
2007 чемпион, Пит Экхарт. |
Pete hasn't even grown up. |
Пит даже не повзрослел. |