| Pete, they've been nicking mobile phones, bullying other kids. | Пит, они отбирают мобильники, преследуют других детей. |
| All you have to do is ask, Pete. | Мог бы просто попросить, Пит. |
| Pretty sure your Pete is bumping uglies with Mrs. Katie Boyd. | Твой Пит водит шашни с миссис Кэти Бойд. |
| Pete Martinez... you got some 'splainin' to do. | Пит Мартинес... тебе придется кое-что объяснить. |
| And Pete's better infantry than you give him credit for. | И Пит справляется лучше, чем вы думаете. |
| Pete's driving down there now to get a hard copy of the invoice. | Пит сейчас едет туда, чтобы сделать копию счета. |
| Pete, relax, this isn't about the baby. | Пит, расслабься, это не из-за ребенка. |
| Okay, I'll see you back there, Pete. | Ладно, увидимся там, Пит. |
| [Groans, coughs] Pete, look in his eyes. | Пит, посмотри, как он смотрит. |
| Well, that was his partner, Pete Crowley. | Пит Кроул, он был его напарником. |
| Come on, Pete, you're almost there. | Давай, Пит, ты практически достал. |
| After a couple hours of searching, we just figured Pete had gone back to the ship. | Через несколько часов мы решили, что Пит вернулся на корабль. |
| So, Pete stands to lose his share of half a million dollars. | Пит может потерять свою долю из полумиллиона долларов. |
| This whole debacle was deliberately arranged by Sneaky Pete. | Весь этот разгром сознательно устроил Сники Пит. |
| I know, but don't screw this up, Pete. | Знаю, только не напортачь, Пит. |
| Well, Pete, let's get back to civilization. | Пошли, Пит, вернемся в цивилизацию. |
| Not about the size of the dart, Pete. | Речь не о размере дротика, Пит. |
| Don't tell me the score, Pete. | Не говори мне счёт, Пит. |
| Pete, make a new perimeter, and call the esr. | Пит, увеличь периметр и звони экспертам. |
| Pete, thank you for caring so much. | Пит, спасибо за твою заботу. |
| You and Pete moving in together is a big deal. | Ты и Пит съезжаетесь - это дело нешуточное. |
| Pete, some of them are starting to have seizures. | Пит, у некоторых начинаются судороги. |
| Big Pete was our leader, for want of a better word. | Большой Пит был главным, боролся за справедливость. |
| You know, Pete wasn't just a sports agent. | Пит был не просто спортивным агентом. |
| Pete, please, I'm so hungover the sport of kings... | Пит, пожалуйста, я с бодуна Спорт королей... |