Pete, you know, if you don't want to see me anymore, it's - no, no, Kelly, look, I - |
Пит, знаешь, если ты не хочешь больше меня видеть, то... Нет, нет, Келли, слушай, я... |
Pete, did it ever occur to you that the problem may not be the pizza, it may be Kirk? |
Пит, тебе не приходило в голову, что проблема не в пицце а в Кирке? |
Ladies and gentlemen, I'm Pistol Pete, and around here, I'm a Pawnee legend! |
Дамы и господа, я "Револьвер" Пит, я здесь и я легенда Пауни! |
It's a sin, it's a sin, Pete. |
Это грех, Пит! - Ясно? |
You know, Pete, you don't have kids, so maybe- you know? |
Знаешь, Пит, у тебя нет детей, так что... |
Maddie, we're getting you help, but we need to know if it was Pete who did this to you. |
Мэдди, мы поможем тебе, но мы должны знать, это Пит сделал это с тобой? |
Pete, w-what if the handful of artifacts that were created by the windstorm weren't the objects that the salt covered, but the salt itself? |
Пит, что если артефакты, созданные бурей, не были обычными предметами, что, если это сама соль? |
O-okay, Pete, Pete, Pete. |
Хорошо, Пит. Пит. |
[Matt] Pete! Pete, come on, man! |
Пит, Пит, бежим! |
Pete, Pete, no! |
Пит, Пит, нет! |
Pete, Pete, relax. |
Пит, Пит, остынь. |
Pete! Pete, let go! |
Пит, Пит, отпусти! |
Okay, Pete, Pete, just... |
Ладно, ладно, Пит... |
Mark Sloan, Pete Wilder. Pete Wilder, Mark Sloan. |
Пит Вайлдер, Марк Слоан. |
(Pete moans) - You all right, Pete? |
Ты в порядке, Пит? |
That is not your Pete. |
Это не твой Пит, а другой. |
Pistol Pete, everybody. |
Это был "Револьвер" Пит. |
Bets like Pete Rose, |
Делает ставки, как Пит Роуз. |
Marilyn swears it was Pete. |
Мэрилин клянётся, что это был Пит. |
Pete still blames himself. |
Пит до сих пор винит себя. |
Did Pete touch himself? |
Пит, что, себя трогал? |
Thanks, Pistol Pete! |
Спасибо, "Револьвер" Пит! |
Pete, it's okay. |
Пит, все в порядке, я его агент. |
Pete, anybody show? |
Пит, кто-нибудь показывался? - Нет. |
Pete, look at that. |
Пит, посмотри на это. царапины... |