The Ombudsman's function, which had originally been confined to investigating administrative action, had been enlarged through an amendment to allow investigation of human rights violations. |
Как следствие принятой поправки, полномочия обмбудсмена, которые изначально ограничивались расследованием административных действий, расширились и теперь распространяются на проведение расследований нарушений прав человека. |
CEPE and the International Paint and Printing Ink Council (IPPIC) would have preferred a shorter generic description, as originally suggested to IMO by the Joint Meeting, but recognize the difficulties with finding suitable wording. |
ЕКАК и Международный совет производителей обычных и печатных красок (МСППК) предпочли бы более короткое и общее описание, как изначально предлагалось Совместным совещанием ИМО, но признают сложности, связанные с поиском подходящей формулировки. |
The application of the Convention to projects that evolved or changed after the EIA (and public participation) had been completed was discussed, e.g. if it was subsequently decided to build a different model of reactor from the one originally proposed. |
Обсуждался вопрос о применении Конвенции к проектам, которые развивались или изменялись после проведения ОВОС (и участия общественности), например, если впоследствии было решено построить другую модель реактора, чем та, которая предлагалась изначально. |
In addition, administrative and non-testimony-related matters arising from the case are also taking more time than was originally forecast, reducing the amount of courtroom time that can be devoted to hearing evidence. |
Кроме того, рассмотрение административных и не связанных с дачей показаний вопросов по делу также отняли больше времени, чем изначально планировалось, что привело к сокращению времени использования зала судебных заседаний, которое могло быть использовано для заслушивания доказательств. |
And the management speak - we originally called it Birtspeak, after John Birt, because the place where this management drivel reaches its apogee is the BBC. |
Особенно язык управленцев, изначально мы называли его Бёртспик, в честь Джон Бёрта, потому что место, где эта управленческая белиберда достигает апогея, это ВВС. |
With regard to the Human Rights Watch report on the detention of hospital patients who had been unable to pay their medical bills, she said that the Government had originally faced a dilemma. |
В отношении сообщения "Хьюман райтс уотч" о содержании под стражей пациентов больниц, которые не могут оплатить свои медицинские счета, она говорит, что изначально перед правительством встала определенная дилемма. |
Reduction of food production levels due to drought exerts considerable pressures to bring more land into production, forcing farmers to cultivate marginal lands, which are originally, productive rangelands and thus accepting lower productivity as well as loss of grazing lands. |
Сокращение вследствие засухи объемов производства пищевой продукции вынуждает задействовать все новые площади под посевы, что заставляет крестьян распахивать малоплодородные земли, которые изначально являлись продуктивными пастбищами, и примириться тем самым с более низкими урожаями и одновременной утратой пастбищных земель. |
Fronts that later become 2-, 3-, 4-coloured are not painted, but are covered with the thinnest film, that originally has got one or another picture. |
Фасады, которые в дальнейшем становятся двух-, трех-, четырехцветными, не красят, на них натягивают тончайшую пленку, которая изначально имеет тот или иной рисунок. |
QRIO ("Quest for cuRIOsity", originally named Sony Dream Robot or SDR) was to be bipedal humanoid entertainment robot marketed and sold by Sony to follow up on the success of its AIBO toy. |
QRIO.jpg QRIO ("Quest for cuRIOsity", изначально назывался, как Sony Dream Robot или SDR) - разработанный компанией Sony двуногий робот - гуманоид. Рост робота составляет 58 сантиметров, вес - 8 килограмм. |
Anonymous originally chose Scientology as a campaign target because of the events surrounding the now infamous Tom Cruise Scientology video. |
Аноним изначально начал кампанию против Саентологии из-за событий вокруг видео с Томом Крузом, рассказывающим о Саентологии. |
The two men had originally been placed in "lockdown" after being accused of involvement in the killing of a guard during a prison riot in 1972, charges they have always denied. |
Изначально их поместили в условия строгой изоляции после того, как против них выдвинули обвинения (которые они всегда отвергали) в причастности к убийству охранника во время тюремного бунта в 1972 году. |
The story was originally to have the player play the role of a nephew who had inherited a fortune from his aunt, to be spent only on the world's largest and most profitable theme park. |
Изначально у игры должен был быть сюжет о том, что игрок принимает роль племянника, унаследовавшего состояние тети, которое может быть потрачено только на создание самого большого и прибыльного парка развлечений в мире. |
Developers originally considered letting players purchase music by going to an in-game record shop and for Niko to have an MP3 player, but both ideas were cut. |
Разработчики изначально считали, что игроки могут покупать музыку, перейдя в магазин звукозаписывающей компании, а для Нико - МРЗ-плеер, но обе идеи были отвергнуты. |
Even though it was originally the invention of European missionaries, many people consider syllabics a writing system that belongs to them, and associate Latin letters to linguistic assimilation. |
Несмотря на то, что изначально она была изобретением европейских миссионеров, многие люди рассматривают слоговое письмо как своё собственное, в то время как латинские буквы ассоциируются с языковой ассимиляцией. |
It was originally based on X11R5; the version included with Solaris 10 is based on X11R6.6. |
Изначально он основывался на X11 Release 5; версия, включённая в Solaris 10, основана на X11R6.6. |
The M2 Tripod is a U.S. machine gun tripod originally used with the Browning M1919 infantry machine gun. |
Станок-тренога M2 - американский пулемётный станок-тренога, изначально использовавшийся с пехотными пулемётами М1919 «Браунинг». |
Six years later, Shoup made a cameo appearance in the movie "Sands of Iwo Jima" reprising his actions that first night on Tarawa, although he had originally been brought onto the movie as a technical advisor. |
Шесть лет спустя Шуп выступил в роли самого себя в фильме «Пески Иводзимы» показав свои действия в ходе первой ночи на Тараве, хотя он изначально был приглашён на съёмки фильма в качестве технического советника. |
The constitution originally included no term limit, but an amendment passed in 1992 allows governors to succeed themselves only once; before this, four governors were elected more than twice in a row. |
Изначально конституция не накладывала ограничений на количество терминов, но в 1992 году была принята поправка, согласно которой губернатор может быть переизбран только один раз; до этого времени четыре губернатора избирались более двух раз подряд. |
Initially, Barone considered releasing the title on Xbox Live Indie Games due to the ease of publishing on that platform, but found early on that his scope for the game shifted to be much larger than originally anticipated. |
Изначально Барон намеревался выпустить игру в системе ХЬох Live Indie Games из-за простоты публикации на этой платформе, но в скором времени понял, что хочет создать намного более масштабный проект, чем рассчитывал первоначально. |
Mother was telling me that the mother of pearl buttons on the cardigans originally came from her... wedding dress. |
Мама говорила, что жемчужные пуговицы, которые на кофточках, изначально были на её... свадебном платье. |
His most famous works are The Cardician and Revolutionary Card Technique, the latter of which was originally published as a series but later compiled into one weighty tome. |
Его наиболее известные работы - «Кардиан и революционная карточная техника», последняя из которых была изначально опубликована в виде серии, но позже объединена в один большой том. |
Commander Islands was originally designated as a refuge for the Aleut people (from Atka, Attu, Fox, Andreanof.etc.), who were forced to flee Alaska after Russia sold it to the US. |
Командорские острова изначально планировалось использовать как убежища для алеутов (с островов Атка, Атту, Фокс, Андреанов и пр.), которым пришлось бежать с Аляски после того, как она была куплена США. |
Vlatko Andonov, who serves as President of Bethesda, recalls that Weaver had originally wanted to call the company "Softworks", but found the name taken. |
Влатко Андонов, президент Bethesda Softworks, вспоминает, что Уивер изначально хотел назвать компанию просто «Softworks», однако обнаружил, что данное название уже занято. |
It is said that originally, Lucaylucay wanted to call his art Suntukan, but he was concerned that it would be confused with Shotokan Karate, so he used the term Panantukan instead. |
Есть сведения о том, что изначально Лукайлукай хотел назвать свой стиль «сунтуканом», но опасался, что его будут путать со стилем карате сётокан, поэтому решил использовать термин «панантукан». |
One of the most important stelae is the Marseilles Tariff, found in the port of Marseille but originally from the temple of Baal-Saphon in Carthage. |
Одна из самых важных стел - Марсельский жертвенный тариф, найденная в марсельском порту, изначально находилась в храме Баал-Цафона в Карфагене. |