Английский - русский
Перевод слова Originally
Вариант перевода Изначально

Примеры в контексте "Originally - Изначально"

Примеры: Originally - Изначально
But you originally wrote the song as a duet. Но ты изначально написала песню для дуэта.
Because a lot of miners originally started with motorbikes, and they didn't have a full driving licence. Потому что большинство шахтеров изначально ездили на мотоциклах, и у них не было водительских прав.
How did you decide on the size of this when you were originally... Почему ты выбрал этот размер когда изначально...
Sushi originally was sold from street stands. Изначально, суши продавались в уличных палатках.
Flash, Kellogg, was originally an Alzheimer's drug. Келлогг, флэш изначально разрабатывался как лекарство от Альцгеймера.
I wasn't originally meant to marry your grandfather Luthor, you know. Знаешь, изначально не планировалось, что я выйду замуж за твоего дедушку Лютора.
And it's sometimes a weird place when the communicator becomes part of the story, which is not what you originally intend. Иногда кажется странным, когда рассказчик становится частью истории, чего изначально не планировалось.
The lease was originally cosigned by her ex-husband... Аренда изначально подписывалась её бывшим мужем...
Toasts originally evolved because of fear of poisoning. Изначально тосты появились из-за страха перед отравлением.
I originally believed they came from two different shots, but they have no marginal abrasions. Изначально я думал, что они получились от двух разных выстрелов, но у них нет краевых бороздок.
Into random pictures that my sister was originally in. На случайные фотографии, где изначально была моя сестра.
Wadia family is a Parsi family originally based in Surat. Семья Вадия это парсийская семья, изначально основанная в Сурате.
However, in Japan the term "restructuring" was originally exclusively used for the dismissal of workers. Однако, в Японии термин "реструктуризация" изначально использовался для увольнения рабочих.
When we originally represented the two defendants, we were one firm acting in concert, but Mrs. Florrick poached our clients... Когда мы изначально представляли двух обвиняемых, мы работали как одна фирма вместе, но миссис Флоррик увела наших клиентов...
And it's also my belief that DCI Ross originally thought the same. И, полагаю, что инспектор Росс изначально считал так же.
Which means that the money was originally mine. Значит, это были изначально мои деньги.
He's obviously more sophisticated Than we originally thought. Он явно более изощрен, чем мы изначально полагали.
Yes, much more than we originally agreed. Да, значительно чаще, чем мы изначально договорились.
The UNECE EPR programme was originally based on the model of the EPR programme of the Organisation for Economic Co-operation and Development. Изначально Программа ОРЭД ЕЭК ООН основывалась на модели программы ОРЭД Организации экономического сотрудничества и развития.
The publisher was originally part of the production process, investing in and distributing sheet music. Изначально издатель составлял одно из звеньев производственного процесса, занимаясь вложением средств в издание нот и их распространением.
The Merina had originally lived on the country's high plateaux. Изначально группа мерина проживала в горных районах страны.
This is the reason why many of the buildings originally designated for cultural activities are used mostly for commercial activities. Именно по этой причине многие здания, изначально предназначавшиеся для культурной деятельности, используются в основном в коммерческих целях.
As a broad framework, the document provided the flexibility originally requested, within which the specifics should be subsequently articulated. В качестве широких рамок документ обеспечивает изначально требовавшуюся гибкость, на этой основе следует впоследствии определить конкретные детали.
So it was only a matter of time that appears ways to run on other computers HTC Android not originally supported. Так было лишь вопросом времени, которое появляется способов запустить на другом компьютере НТС Android изначально не поддерживаются.
Program stuffing Sony Ericsson C905 is also at altitude - in the office originally found quite a lot of software for working with digital photography. Программная начинка Sony Ericsson C905 тоже на высоте - в аппарате изначально установлено довольно много ПО для работы с цифровой фотографией.