What you need is a miracle. |
Вам поможет только чудо. |
The only miracle of Surmland. |
Только чудо - Сёрмлад. |
My beauty, we will make a miracle! |
Красотка моя, чудо устроим! |
It's a miracle, isn't it? |
Настоящее чудо, правда? |
We could sure use a miracle right about now. |
Теперь нас спасёт только чудо. |
Each baby born carries a miracle inside. |
В каждом младенце таится чудо. |
They said only a miracle. |
Они сказали, нужно чудо. |
I'm her miracle. |
Я - ее чудо. |
It was miracle on ice! |
Это было чудо на льду! |
Sophie, you are a miracle. |
Софи, ты чудо. |
Pray for a miracle, boy. |
Молись на чудо, малыш. |
Sally, it's like a miracle. |
Салли, это чудо. |
This evening, we toast a miracle. |
Сегодня мы выпьем за чудо. |
Life is a miracle. |
Жизнь - это чудо. |
But I had the miracle cream. |
Но я получил чудо крем... |
Tell me that isn't a miracle. |
Разве это не чудо? |
It is truly a Christmas miracle. |
Это настоящее рождественское чудо. |
This baby is a miracle. |
Этот ребенок - чудо. |
It's almost a biological miracle. |
Это почти биологическое чудо. |
She's a miracle, I'm told. |
Говорят, она чудо. |
It's a Veteran's Day miracle. |
Это чудо Дня Ветеранов. |
It's a miracle. |
Ну так это чудо. |
There's our miracle. |
Вот тебе настоящее чудо. |
Then... miracle number two. |
Потом произошло чудо номер два. |
it's nature's miracle. |
Настоящее чудо, вот что это. |