She's a miracle, a walking vaccine. |
Она чудо, живая вакцина. |
Is there a miracle? |
Это чудо? Да! |
Dennis, we need a miracle. |
Дэннис, нам нужно чудо. |
It's a miracle to me. |
Для меня это чудо. |
With any luck, a miracle. |
Если повезет - чудо. |
It is a miracle, my friend. |
Это чудо, мой друг. |
You are that miracle. |
И это чудо - ты. |
Only a miracle can save us. |
Только чудо может сохранить нас. |
We've already had one miracle. |
Мы уже имеем одно чудо. |
It's nothing short of a miracle. |
Это будет настоящее чудо. |
It's a miracle of all miracles. |
Это - чудо всех чудес. |
But there could be a miracle. |
Но ведь может произойти чудо? |
That day was a miracle. |
В тот день произошло чудо. |
It's a miracle, alan. |
Это чудо, Алан. |
But a different kind of miracle. |
Но совсем другое чудо. |
it's a miracle that we are alive. |
Чудо, что мы живы. |
You call this a miracle? |
А это тоже чудо? |
Maybe a miracle will happen. |
Может быть, произойдёт чудо. |
Isn't that a miracle? |
Разве это не чудо? |
Hallelujah, it's a miracle. |
Аллилуйя, это чудо. |
Now, I need a miracle. |
А теперь мне нужно чудо. |
To me, it's an absolute miracle. |
Для меня это абсолютное чудо. |
It would be the miracle we need. |
Это будет необходимое нам чудо. |
Quick, a miracle, you swindler |
Давай живо чудо, мошенник! |
Then a miracle happened. |
А потом произошло чудо. |