| I was given the gift of a miracle, of not dying that day. | Мне был дан чудесный дар пережить тот день. |
| This is all-new high-fructose corn syrup, A miracle product that's sweeter than sugar, But cheaper to produce. | Это совершенно новый высокофруктозный кукурузный сироп, чудесный продукт, который слаще сахара, но дешевле в производстве. |
| This miracle rice is expected to help solve the problem of food shortages, especially in West Africa. | Этот чудесный рис, как ожидается, поможет решить проблему нехватки продовольствия, особенно в Западной Африке. |
| Order now, get the set of stainless-steel steak knives and the miracle paring knife, absolutely free! | Заказывайте прямо теперь, набор нержавеющих ножей для стейка и чудесный резак совершенно бесплатно! |
| "It's a miracle, must-have cream and it's in all the shops, really expensive." | Это чудесный крем, обязательный к употреблению, очень дорогой, есть во всех магазинах |
| Look at this miracle peeler here, folks. | Так, ребятки, только гляньте на этот чудесный нож! |
| The miracle healer of Quahog! | Чудесный целитель из Куахога! |
| 15 years ago, in the third year of the train... 7 passengers tried to stop... Wilford's miracle train and go outside... and what do we call this event, Magdalena? | 15 лет назад, на третий год езды поезда, 7 пассажиров попытались остановить чудесный поезд Уилфорда и выйти наружу. |
| 'Twas Pirelli's Miracle Elixir, | Этож чудесный эликсир Пирелли, |
| Buy Pirelli's Miracle Elixir: | Покупайте чудесный эликсир Пирелли: |
| "Feln's Miracle Spa"? | "Чудесный курорт Фелна"? |
| Cayce gained national prominence in 1943 after the publication of a high-profile article in the magazine Coronet titled "Miracle Man of Virginia Beach". | В сентябре 1943 года Кейси приобрёл общенациональную известность, благодаря статье «Чудесный человек из Вирджиния-Бич», опубликованной в журнале «Coronet». |
| The Miracle Walk began at the square in front of Chekhov Center, and featured welcoming remarks from a representative of the Education Department of the Sakhalin Regional Administration, who passed along wishes of luck from Ivan Malahov, the Governor of Sakhalin Region. | Чудесный Марш начался на площади перед Чехов-Центром, где с Днём Защиты Детей ребят поздравил представитель Департамента Образования, который передал детям наилучшие пожелания от губернатора области Ивана Малахова. |
| Genuine miracle cream... I bought from a traveling salesman. | Этот чудесный, волшебный крем... я купил у бродячего торговца. |
| Dear Heavenly Father, we thank you for this most wonderful day, for this miracle you've bestowed upon us, for this deliverance of Daniel back into our home. | Отец Небесный, благодарим Тебя за этот чудесный день... за это чудо, что ты ниспослал нам... за возвращение Дэниела в наш дом. |