This is not a medical vehicle. |
Это не медицинский транспорт. |
You called the medical board? |
Ты позвонила в медицинский совет? |
This was my medical kit. |
Это была мой медицинский комплект. |
Same medical and psychological background. |
Такой же медицинский и психологический опыт. |
I've brought your medical bag along. |
Я захватила ваш медицинский чемоданчик. |
That's her medical report? Mine, actually. |
Это её медицинский отчёт? |
It's a medical term for vomit. |
Медицинский термин для блевотины. |
There's no medical term for it. |
Это не медицинский случай. |
I... I had a medical question. |
У меня медицинский вопрос. |
That's how medical fact changes. |
Вот как меняется медицинский факт. |
Bring your medical bag. |
Возьми свой медицинский набор. |
You need medical attention? |
Тебе необходим медицинский присмотр. |
It's like a medical condition. |
Это как медицинский диагноз. |
He needs medical attention. |
Ему нужен медицинский уход. |
He didn't pass the medical. |
Он не прошел медицинский анализ. |
Could I have the medical bag? |
Где мой медицинский саквояж? |
No, That is a medical fact! |
Нет, это медицинский факт. |
What... medical rep? |
Что за... медицинский представитель? |
There's a medical term for it. Anastomosis. |
Для нее есть медицинский термин. |
A medical secretary must know that. |
Медицинский секретариат должен это знать. |
This is not a medical vehicle. |
Это не медицинский фургон. |
And medical school applications. |
Я присоединяюсь медицинский факультет. |
Cosper Schlegel, un-American medical intuitive |
Коспер Шлегель, антиамериканский медицинский предсказатель |
Is that like the medical term? |
Это типа медицинский термин? |
This is a classic medical test. |
Это классический медицинский тест. |