Примеры в контексте "Mama - Мама"

Примеры: Mama - Мама
WINK: Your mama battered that gator up and set it to frying. Твоя мама обваляла того аллигатора в муке и бросила его на сковородку.
Okay, well, if that is big mama - whatever she is, we got zero on ganking her. Ладно, если это большая мама... чья бы она ни была, мы про неё ничего не знаем.
My mama told me that sometimes people have to cry out all the tears to make room for a heart full of smiles. Моя мама говорила мне, что иногда люди должны как бы выплакать сердце, чтобы там появилось место для улыбок.
His mama abandoned him going on a year now and his daddy, my boy Dale, he's over at the Reno-Washoe Correctional Facility. Мама уже год как бросила его, а папочка, мой сын Дейл, сейчас в исправиловке. Начудил по мелочам.
For example, a family of 6 persons - papa, mama, biological child and 3 adopted. Семья, например, из 6 человек - папа, мама, родной ребенок и 3-е - усыновленных.
That his mama wants him to play for N.C. State and wear the red and white of the Wolfpack. Так как его мама хочет, чтобы он играл за Эн Си Стэйт и одевал красно-белую форму Вулфпака.
When I was seven, I watched my daddy get hung and I listened to my mama praying for his soul be saved from hell. Когда мне было семь, у моего отца снесло крышу,... и я слушал, как мама молилась за спасение его души.
Me, mama... and our dog, Merlin, hit the open road. Я, мама... и наша собака, Мёрлин, прощай отчий дом.
I'm 6'5 , 220, and like my mama say, we don't run from shiy. Я 2 метра ростом, 100 кило весом и, как говорит моя мама, мы ни от чего не бегаем.
I didn't read that one, but mama says asparagus and garlic does the trick, so tah-dah. Про это я не читала, но мама сказала, что спаржа и чеснок сделают то же самое, поэтому та-да.
My mama was definitely no Jackie O. Моя мама уж точно не была Жаклин О.[прим. жена Кеннеди]
"Sweet mama, won't you set me free" "Милая мама, отпусти меня"
My mama used to take that many every Friday night, wash it down with a gin, and wake up the next morning fresh as a daisy to do her paper route. Моя мама каждую пятницу столько принимала, да еще и запивала джином, а наутро всегда как огурчик топала по своим делам.
Slap me thrice and hand me to me mama. Лопни мои глаза, мама родная.
Look... if it makes you feel any better, my mama also hates Oprah, and Reese Witherspoon, and springtime, and the U.S. Women's Soccer Team. Послушай... если тебе от этого полегчает, моя мама также ненавидит Опру, и Риз Уизерспун, и весну, и Американскую команду по женскому футболу.
When it becomes apparent that Ana has been leading her sons on sowing doubts in their thinking and endangering the unity of the family, mama orders that she be dismissed. Когда выясняется, что Ана вводила братьев в заблуждение, сея сомнения в их умах и угрожая единству семьи, Мама требует уволить её.
When the time came for my poor mama to be born... my grandmother Anna Bronski... who was still young and unsuspecting... was sitting in her four skirts at the edge of a potato field. Когда должна была быть зачата моя мама... Моя бабушка Анна Бронски... Молодая девушка, без представления о жизни... сидела в своих четырёх юбках на окраине картофельного поля.
And to think my mama said there's no such thing as a free lunch! А мама мне говорила, что бесплатный сыр бывает только в мышеловке!
I think that she is grooming me to take over the Memory Matrons just like... just like my mama did. Думаю, что она хочет, чтобы я взяла на себя заботы о Хранительницах как... как делала моя мама.
If I were brilliant, mama, I would think of a way to say that I'm sorry so that you could forgive me. Если бы я была гением, мама, я бы придумала, как извиниться перед тобой, чтобы ты простила меня.
I'm talking raised-on-Rapolla-Street white... where your mama used to drag you down to St. Casimir's... just like all the other little pisspants on the block. Из тех белых, что выросли на Рэполла Стрит... где твоя мама таскала тебя в школу Святого Казимира... также, как таскали всех маленьких зассанцев со всего квартала.
he is with us in Deauville as my dear mama prepares for my marriage she's brokered and arranged пока моя мама готовиться к моей свадьбе она занимается сватовством и организацией но в прошлую ночь я тихонько лежала я слышала как он поднимается по лестнице и сейчас, Софи, я навсегда стала другой
Is that enough yet? she pretty like her mama, and if her mama real ugly Она красотка, как и ее мама, и если ее мама по настоящему безобразна
You scared him saying "mama", "mama"! Да ты это спугнула со своими мама, мама!
Mama, Mama, Mama! Мама, мама, мама!