| His mama work over at the lumberyard. | У него матушка на лесоскладе трудится. |
| Perhaps her mama wished her a little younger or less pretty. | Её матушка считает дочь слишком привлекательной. |
| My mama was a slaver's daughter in New Orleans. | Моя матушка была дочерью рабовладельца из Нового Орлеана |
| Well, in my day... a lady was incapable of feeling physical attraction until she had been instructed to do so by her mama. | В мое время... девушка не могла испытывать физическое влечение, если ей не велела ее матушка. |
| Mama, you might want to go to Narayama next year. | Матушка... Пойдем на Гору в следующем году. |
| Mama, the moon has disappeared behind the clouds. | Матушка... Луна спряталась за тучи. |
| Your mama name you that? | Тебя так матушка назвала? |
| Now, your mama tells me you might know the whereabouts of a good map I recall, six inch to the mile, showing footpaths and the like. | Твоя матушка говорит, что ты знаешь, где лежит подробная карта, на которой обозначены пешие тропинки и тому подобное. |
| No artillery would dare to cross here and if they tried,- my mama could beat them off with her parasol. | Никакая артиллерия не будет здесь переправляться, а если бы они попытались, даже моя матушка смогла бы отбить их зонтиком. |
| MAMMY: Here she comes! Scarlett, Suellen, Carreen, your mama's home! | Мисс Скарлетт, мисс Сьюлин и мисс Карин, матушка вернулась. |
| "Mama screamed most of the night." | Матушка почти всю ночь кричала. |
| Mama, aren't you cold? | Матушка... Ты не замерзла? |
| She went to a dinner party, and one night, when Mama was at Lady Cumnor's, Cynthia went to the play with her cousins. | Они были на обеде, а когда матушка была у леди Камнор, Синтия ходила с кузинами в театр. |