| Mama, you spied on Charlie? | Мама, вы шпионили за Чарли? |
| What are you thinking, Mama? | О чем ты думаешь, мама? |
| Who coming for me, Mama? | Кто идет за мной, Мама? |
| We pay lots of money for your care, Mama. | Мы очень много платим за уход за тобой, мама. |
| Mama, are you bringing me? | Мама, возьмешь меня с собой? |
| Mama Mia, what a day! | Мама дорогая, ну и денек! |
| Mama doesn't understand my father's goals not since his work as a novelist became secondary. | Мама не понимает целей отца с тех пор как его работа как писателя отошла на второй план. |
| Mama, you want Kevin to take you home? | Мама, хочешь, чтобы Кевин отвез тебя домой? |
| No, Donny, Mama loves you! | Нет, Донни, мама любит тебя! |
| Remember what Mama used to say. | Вспомни, как мама нам говорила: |
| May I have some tea, please, Mama? | Может меня напоите чаем, пожалуйста, Мама? |
| Papa says that is why Mama watches her all the time, but I think he must be confused. | Папа говорит, что поэтому мама все время за ней наблюдает, но по-моему, он ошибся. |
| Mama, I'm not from around here. | Мама, я не местный, но ты можешь посадить меня на поезд? |
| Mama always knew what to do. | Точно! Мама знала, что делать! Всегда знала! |
| Did Mama hurt a lot before she had to leave us? | Мама сильно мучалась, когда покидала нас? |
| all right, let's hear what Mama has to say on the subject. | Давайте послушаем, что мама сказала по этому поводу. |
| Do you mind keeping an eye on the children, Mama? | Ты приглядишь за детьми, мама? |
| While he was performing onstage in Mama Ama el Rock, a producer in the audience took notice of Martin's acting and offered him a role in the Mexican telenovela Alcanzar una estrella after the show. | Во время выступления в спектакле Мама Ама el Rock продюсер заметил игру Мартина и предложил ему роль в мексиканской теленовелле Alcanzar una estrella (рус. |
| Mama, how can you speak of Osborne's death and my marriage in the same breath? | Мама, как ты можешь связывать смерть Осборна и мою свадьбу? |
| I've had her martini, Mama. I'll show you how to make a better martini. | Я пробовал её мартини, мама, ни разу не шикарный. |
| Well, you're havin' fun, Mama, why not? | Если тебе весело, мама, почему нет? |
| "Mama told Daddy that we have to do what is right." | Мама и папа говорят, что нужно поступать правильно . |
| "Mama put the salt back on a straight line with the pepper..." | Мама поставила соль обратно на одну линию с перцем. |
| Mama... Polka dots or Vuitton, what does it matter? | Мама... в горошек или от Виттона. |
| Did you not listen to the rumors when you were spreading them, Mama? | Разве Вы не слышали свои же слухи, Мама? |