Примеры в контексте "Mama - Мать"

Примеры: Mama - Мать
We know your mama sleeps with bunnies. Мы знаем, что твоя мать спит с кроликами.
If you must know, his wife is my baby mama. Если хочешь знать, его жена - мать моего ребёнка.
Doyle, your mama needs to hear what I got to say. Дойл, твоя мать должна услышать то, что я хочу сказать.
Knew Miss McCready's daddy and her mama. Знавал я отца мисс МакКреди и её мать.
Remember that his mama took your eyebrows. Как его мать удалила твои брови.
She hasn't had a decent Christmas since her mama died. У нее не было настоящего Рождества с тех пор как ее мать умерла.
This is Pulpo's baby mama and son, Osberto. Это мать ребёнка Пульпо и сын, Осберто.
It was just kind of tough seeing you with my baby mama. Я просто пытался удержать мать моего ребёнка.
Her own mama turned him in like some kind of Judas. Ее мать сдала им его, прямо как Иуда.
As far as I want, because I'm taking your baby mama here with me for insurance. Как захочу, потому что я беру с собой для страховки мать твоего ребёнка.
Good thing they look like their mama. Им повезло что они похожи на мать.
Swore his brothers would get Flynn for calling his mama ugly. Клялся, что его братья разберутся с Флинном, за то, что он назвал его мать уродиной.
Pretty much the best baby mama a guy could ever hope for. Лучшая мать, о которой мужчина только может мечтать для своего ребенка.
Your daddy died in Vietnam, but your mama ran off with some Yankee race car driver. Твой отец погиб во Вьетнаме. А вот мать сбежала с каким-то гонщиком с севера.
Your mama gave you up, uate. Твоя мать отказалась от тебя, Кейт.
Maggie's mama called to say they were all coming for a visit. Однажды позвонила мать Мэгги и сказала, что они приедут ее навестить.
Your mama gave you up, Kate. Твоя мать выдала тебя, Кейт.
I brought her up by myself after her mama died. Я воспитывал её сам после того, как умерла её мать.
You look like your mama, standing there in the afternoon light. Сейчас, в вечернем свете, ты так похожа на свою мать.
You're just like your mama, always scared of things. Ты прямо, как твоя мать.
I plunge my delicate soul into peril every time a crying mama comes to me about her missing chickadee. Подвергаю свою деликатную душу опасности каждый раз, когда плачущая мать просит найти пропавшего ребёночка.
As long as Tristan de Martel has the Serratura and your baby's mama, the advantage is all his. Пока у Тристана де Мартеля есть Серратура и мать твоего ребёнка, преимущество за ним.
Was your mama there to kill me? А твоя мать была там, чтобы убить меня?
The girl whose career I'm trying to start, my roommate, and also Silver's baby mama. Девушка, чью карьеру я пытаюсь построить, моя соседка, а также мать малыша Сильвер.
Your mama said that come to me. Твоя мать сказала, она будет у меня.