Mama, Papa wants you back. Where'd you find it? |
Мама, папа хочет вернуться к тебе. |
You're really a no-good Shylock, just like Mama said! |
Вы гнусный кровопийца! Как говорит мама. |
"Am I a pretty girl, Mama?" |
"Я красивая девочка, мама?" |
This is kind of you, Mama, but as you can see, I'm miles better. |
Спасибо, мама, но, как видишь, мне уже намного лучше. |
Give her a big hug and a big kiss for me, and tell her that Mama misses her. |
Крепко её обними и поцелуй за меня, и скажи, что мама по ней скучает. |
Lord Hepworth is not unsuitable, Mama. |
Лорд Хэпуорд к этой категории не относится, мама |
Mama, where do babies really come from? |
Мама, так откуда появляются дети? |
Mama, I'm coming out! |
Мама, я хочу к тебе! |
Who else would it be, Mama? |
Кто же ещё это может быть, мама? |
Mama, it still isn't too late, if he loves you. |
Мама, если он любит тебя - ещё не поздно! |
It is okay if I call you Mama, right? |
Ничего, что я буду называть Вас мама? |
Mama, should Fiona give that woman her money back or keep it? |
Мама, как ты думаешь должно ли Фиона вернуть деньги этой женщине? |
Mama, how can he do this to me? |
Мама, как он мог так со мной поступить? |
Mama used to say we could never eat anywhere public, except an hotel we were staying in. |
Мама говорила, мы никогда не сможем есть на людях, не считая отеля, в котором мы останавливались. |
Mama's not a-a-a big fan of restaurants... or of-of me going to one. |
Мама не очень любит рестораны и не любит, когда я туда хожу. |
Well, Mr Coach Klein said that what Mama don't know won't hurt her. |
"Если мама что-то не знает, это её не расстроит". |
Everything is the devil to you, Mama! |
У тебя всё дьявол, мама! |
Mama loves you so, so very much, but you have got to understand. |
Мама очень, очень сильно любит тебя, но ты должен понять. |
I want a... I want Mama... to take aerobics classes. |
Я хочу, чтобы мама стала ходить на занятия по аэробике. |
Right, Mama, do you want to go next to Isobel? |
Так, мама, хотите встать рядом с Изабель? |
And you have to say, "Mama, humanity is my business." |
И вы должны сказать, "мама, человечество - это мое дело". |
But Mama did get a second ring out of it with the FEMA money. |
Но знаешь, мама получила второе кольцо благодаря этому на компенсацию от государства |
If there's anything you want us to do, Mama will give you whatever you need. |
Если будет что-то, что ты бы хотела, чтобы мы сделали, мама предоставит тебе все, что понадобится. |
Listen, is it true... that Mama doesn't have a special customer? |
Послушай, а это правда, что у Мама нет персонального клиента? |
Komatsu, are you in love with Mama? |
Комацу, ты влюблен в Мама, так? |