| Mama always said life is like a box of closets. | Мама всегда говорила, что жизнь - это коробки из шкафов. |
| Mama was never any she could hardly spell 'cat'. | Мама у меня в подсчетах не сильна, да и слово "кошка" вряд ли правильно напишет. |
| I'm going to remember this moment for the rest of my life, Mama and in exactly 20 years, come here with my daughter and have exactly the same picnic. | Я запомню этот миг на всю жизнь, мама и ровно через 20 лет приду сюда со своей дочерью для точно такого же пикника. |
| Your mama's dead and buried! | Твоя мама мертва и погребена! |
| For example, a family of 6 persons - papa, mama, biological child and 3 adopted. | Семья, например, из 6 человек - папа, мама, родной ребенок и 3-е - усыновленных. |
| I hope mama Ryan's happy knowing that little Jimmy's life is more important than our guys! | Я надеюсь, мамочка Райана будет действительно счастлива, зная, что жизнь маленького Джимми более важна, чем 2 наших парня! |
| They'll get used to it, dear mama. | Ну, они привыкнут, мамочка. |
| Everything is so good, Mama. | Так хорошо, мамочка. |
| That's right, Little Mama... | Всё верно, мамочка... |
| Mama's hands are dirty 'cause she's been digging. | Мамочка запачкала ручки, так как копала. |
| We know your mama sleeps with bunnies. | Мы знаем, что твоя мать спит с кроликами. |
| He was talking about your mama. | Он болтал про твою мать. |
| You're not her mama. | Ты ей не мать. |
| I'm supposed to bury my mama! | Я похороню свою мать! |
| I just buried my mama and my brother. | Я похоронил мать и брата. |
| He told me that your dead mama was one big shot-caller. | Он сказал мне, что твоя покойная мамаша была серьезным человеком. |
| Her mama sat on her and then ate her. | Мамаша сначала раздавила ее, а потом съела. |
| And you were my sugar mama. | И что ты моя богатенькая мамаша. |
| Well, his heart was as hard as his mama's. | Ну, он был таким же бессердечным, как его мамаша. |
| People who don't know us might suppose I'm Papa's Mama! No, no. | Люди, кто не знает нас, могут подумать, что я папашина мамаша! |
| Little mama, you got spirit. | Мамуля, а ты с характером. |
| Your mama know you're out wearing your daddy's Sunday suit? | Твоя мамуля знает, что ты носишь папашин Воскресный костюм? |
| You look good, little mama. | Хорошо выглядишь, мамуля. |
| One hand, mama! | Одной рукой, мамуля! |
| Give it to me, Mama. | Давай же, мамуля. |
| My mama was a slaver's daughter in New Orleans. | Моя матушка была дочерью рабовладельца из Нового Орлеана |
| Well, in my day... a lady was incapable of feeling physical attraction until she had been instructed to do so by her mama. | В мое время... девушка не могла испытывать физическое влечение, если ей не велела ее матушка. |
| No artillery would dare to cross here and if they tried,- my mama could beat them off with her parasol. | Никакая артиллерия не будет здесь переправляться, а если бы они попытались, даже моя матушка смогла бы отбить их зонтиком. |
| MAMMY: Here she comes! Scarlett, Suellen, Carreen, your mama's home! | Мисс Скарлетт, мисс Сьюлин и мисс Карин, матушка вернулась. |
| Mama, aren't you cold? | Матушка... Ты не замерзла? |
| As long as you don't mind the pictures of me banging your mama last night. | Если только вас не смутят фотки того, как я отжаривал вашу маман вчера вечером. |
| It didn't touch me, mama. | Нет, не задел, маман. |
| Mama thinks it may be measles. | Маман думает, что это может быть корь. |
| Your pretty mama'll understand. | Ваша симпатичная маман понимает. |
| When poor Mama went to a better world, leaving me to make the best of this one, what is more natural than that I should often return to the happy scene of my earliest childhood? | После того, как несчастная маман отошла в мир иной, оставив меня в этом мире что может быть естественней, чем вернуться в те счастливые места, где прошло мое младенчество? |
| Mr. Fry? Mama says you're quite the oddity. | Мистер Фрай, маменька рассказывали вы такой чудак... |
| Mama, the sky will be overcast. | Маменька, небо будет затянуто тучами. |
| Mama, darling, please... | Маменька, друг мой... |
| Mama, come on you... | Маменька, да ладно тебе... |
| Mama why are you crying? | Маменька почему ты плачешь? |
| Big Mama Thornton records the original version of "Hound Dog". | Песни этого периода собраны на диске «Big Mama Thornton - The Original Hound Dog». |
| Overdose was promoted similarly to Mama, with Exo-K in South Korea and Exo-M promoting primarily in China. | Промоушен Overdose проводился идентично Mama: Exo-K выступали в Корее, а Exo-M в Китае. |
| Pudumjee and his troupe performed a version of the Vikram-Betaal myth at New York's La MaMa Theater. | Пудамджи и его труппа исполнили представление о Викраме и Бетаале в театре La MaMa Нью-Йорка. |
| She first became known on the kinetic downtown New York performance scene of the 1980s for her film/dance/light performances, shown at the Performing Garage, La Mama Experimental Theater Club P.S. 122, St. Marks Danspace, and the Collective for Living Cinema. | Впервые она стала известной на кинетической сцене Нью-Йорка в 1980-х годах, благодаря своим фильмам, танцам и световым представлениям, показанным в Performing Garage, Экспериментальном театральном клубе La Mama, Performance Space New York, Danspace Project и Коллективе для Живого Кино. |
| In 1983, at the Los Angeles stop on Tosh's Mama Africa tour, a local musician named Bruno Coon went to the hotel at which Tosh was staying, claiming to have a gift for him. | 11 сентября 1987 года, в Лос-Анжелесе, во время гастрольного тура Тоша Mama Africa местный музыкант по имени Бруно Кун отправился в отель, в котором останавливался Тош, заявив, что у него есть для него подарок. |
| Is mama's dumpling getting tough? | Маменькин сынок, почему ты так груб? |
| I think you're still just a mama's bear. | Что ты всего на всего маменькин медведь. |
| Look, "Mama's Boys." Chapter 7. | Смотри, "Маменькин сынок", гл. 7. |
| Come on, mama's bear. | Давай, маменькин мишка. |
| I wanted to give her my mama's favorite recipe for cannoli. | Я хотел дать ей мамин любимый рецепт для канноли. |
| Not to make fun of Mama's size. | Но мамин вес - не повод для шуток. |
| Look how y'all doing Mama's house! | Во что вы превратили мамин дом! |
| Then I'm Mama's little devil And Papa says I've got the brass | Я - мамин дьяволёнок и папина нахалка. |
| Mama gave him a golden cross. | Я отдал за неё золотой мамин крестик. |
| Unfortunately, they just called, baby, and said that future astronauts also have to wash Mama's dishes. | К сожалению, оттуда только что звонили, малыш, и сказали, что будущие космонавты также должны мыть мамины тарелки. |
| Mama's friends say the police want to keep us down, that they're Race traitors. | Мамины друзья говорят, что полиция хочет сделать нас низшей расой, что они предатели! |
| You got Mama's hands. | У тебя мамины руки. |
| Oedipus and the Mama's Boys. | "Эдип и Мамины Мальчики" |
| Have you heard of Mama's Homespun Cooking? | Ты когда-нибудь слышала про "Мамины рецепты"? |
| Okay, we're making a video for mama's party. | Мы делаем видео для маминой вечеринки. |
| Sun never sets on Mama's empire. | В маминой империи солнце никогда не садится. |
| Mama drama's got to go 17 | Пора забыть о маминой трагедии |
| Mama's birthday video. | Видео для маминой вечеринки. |
| Our house had been in Mama's family since her grandpa's grandpa's grandpa had come across the ocean about a thousand years ago. | Наш дом принадлежал маминой семье, с тех пор, как ее прапрапрадедушка приехал из-за океана более тысячи лет назад. |
| Well, my gown is made from the finest battenburg lace, just like my mama wore to her debut. | Мое платье изготовлено из лучшего кружева, как мамино на ее дебютном вечере. |
| Or you're walking through the financial district, the economy tanks, suddenly it's raining futures traders and, splat, goodbye mama's futures. | Или ты пойдешь через финансовый квартал, для экономии, и вдруг пойдет дождь из самоубиц-трейдеров, и - плюх! - прощай, мамино будущее. |
| And then I talked to Jason and he told me how close you and Bill are, and it struck me that maybe not knowing my mama's time was comin' was a - like a little gift, so I didn't have to | А потом я поговорил с Джейсоном, он рассказал, как вы близки с Биллом, и меня озарило, что, возможно, незнание, что мамино время пришло, это словно небольшой подарок. |
| We can't say Mama's name no more. | Мамино имя больше нельзя говори. |
| I won't lay Mama's silver | Я не положу мамино серебро |
| This is my room, mama's... | Эта комната - моя и мамина! |
| This is the mama's room. | у тебя есть своя, а это - мамина. |
| The house is big, but there are only two bedrooms: mine and Mama's. | Дом большой, но в нём только две спальни, моя и мамина. |
| How about Mama's favorite Psalm? | Какая мамина любимая молитва? |
| The only losers are the big cheesecake conglomerate... "Mama's Little Bakery." | В проигрыше останется только гигантская корпорация по производству пирогов "Мамина Маленькая Пекарня." |