Английский - русский
Перевод слова Mama

Перевод mama с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мама (примеров 3105)
Mama, our brother has a kind heart. Мама, у нашего брата доброе сердце.
Can you say "Mama" again? Можешь сказать "мама" еще раз?
Don't cry, mama. Не плачь, мама.
I see your mama. Вот и твоя мама.
Mama, I never meant - Мама, я никогда не думала.
Больше примеров...
Мамочка (примеров 141)
You done got some nerve coming up in here, mama. Это было ошибкой заходить сюда, мамочка.
NERO: What do you think, mama? А ты как думаешь, мамочка?
That's what your mama's for. Для этого мамочка здесь.
Because your mama won't leave you alone. Но ты никуда не денешься, твоя мамочка тебя никогда не оставит.
Mama's hands are dirty 'cause she's been digging. Мамочка запачкала ручки, так как копала.
Больше примеров...
Мать (примеров 135)
I plunge my delicate soul into peril every time a crying mama comes to me about her missing chickadee. Подвергаю свою деликатную душу опасности каждый раз, когда плачущая мать просит найти пропавшего ребёночка.
When mama was working as a prison guard And something went missing, she'd ask one question - Когда мать работала тюремным охранником и что-то пропадало, она задавала один вопрос...
And it reminds me of my mother and your mama. И это напоминает мне мою мать и твою маму.
Did my mama put you up to this? Тебя послала моя мать?
Mama wants to be proud of you! Твоя мать хочет гордиться тобой!
Больше примеров...
Мамаша (примеров 32)
Next morning she had to throw that dress in the trash can behind the motel, so her mama didn't see the... На следующее утро ей пришлось выбросить это платье в мусорку за мотелем... чтобы её мамаша не увидела кое-что...
You almost had me figured right, Mama, except for one thing. Вы почти всё правильно рассчитали, мамаша, кроме одной вещи.
Your mama is so ugly... Твоя мамаша - страшная, как...
Good evening, Mama. Добрый вечер, мамаша.
Your mama's calling. Тебя мамаша домой зовет.
Больше примеров...
Мамуля (примеров 16)
Little mama, you got spirit. Мамуля, а ты с характером.
You're not alone, okay, mama? Ты не одна, мамуля.
You look good, little mama. Хорошо выглядишь, мамуля.
One hand, mama! Одной рукой, мамуля!
Mama should be here by now. Мамуля уже должна быть тут.
Больше примеров...
Матушка (примеров 13)
His mama work over at the lumberyard. У него матушка на лесоскладе трудится.
Perhaps her mama wished her a little younger or less pretty. Её матушка считает дочь слишком привлекательной.
Well, in my day... a lady was incapable of feeling physical attraction until she had been instructed to do so by her mama. В мое время... девушка не могла испытывать физическое влечение, если ей не велела ее матушка.
Mama, the moon has disappeared behind the clouds. Матушка... Луна спряталась за тучи.
No artillery would dare to cross here and if they tried,- my mama could beat them off with her parasol. Никакая артиллерия не будет здесь переправляться, а если бы они попытались, даже моя матушка смогла бы отбить их зонтиком.
Больше примеров...
Маман (примеров 9)
As long as you don't mind the pictures of me banging your mama last night. Если только вас не смутят фотки того, как я отжаривал вашу маман вчера вечером.
Your pretty mama'll understand. Ваша симпатичная маман понимает.
May we go, mama? Мы можем поехать, маман?
Yes, mama, thank you. Да, маман, спасибо.
When poor Mama went to a better world, leaving me to make the best of this one, what is more natural than that I should often return to the happy scene of my earliest childhood? После того, как несчастная маман отошла в мир иной, оставив меня в этом мире что может быть естественней, чем вернуться в те счастливые места, где прошло мое младенчество?
Больше примеров...
Маменька (примеров 12)
You could, but mama has to stay here alone? Ты мог бы, а маменька должна здесь оставаться одна?
Mr. Fry? Mama says you're quite the oddity. Мистер Фрай, маменька рассказывали вы такой чудак...
Mama, because they were not beaten? Маменька, ведь их там не бьют?
Will you listen to me, Papa and Mama? I have decided. Теперь папенька и маменька, я решительно скажу,
Mama, darling, how I love you! Голубушка, маменька, как я вас люблю, как мне хорошо!
Больше примеров...
Mama (примеров 32)
Big Mama Thornton records the original version of "Hound Dog". Песни этого периода собраны на диске «Big Mama Thornton - The Original Hound Dog».
One of the new songs, a cover of Slade's "Mama Weer All Crazee Now" was released as a single and reached number 54 in the American charts. Одна из новых песен, кавер Slade «Mama Weer All Crazee Now» был выпущен в качестве сингла и достиг 54 в американских чартах.
"Who Do You Think You Are" was released as the official Comic Relief single in the UK as a double A-side with "Mama" and both songs reached the top 20 in charts across Europe, Australia and New Zealand. Песня «Who Do You Think You Are» стала официальным синглом организации Разрядка смехом и была выпущена как дубль-А вместе с песней «Mama» и обе песни вошли в двадцатку в европейских чартах, а также в Австралии и Новой Зеландии.
"Suga Mama", which employs blues-guitar samples from Jake Wade and the Soul Searchers' "Searching for Soul", contains a 1970s funk and 1980s go-go-influenced melody. «Suga Mama», которая использует блюзово-гитарное семплирование из «Searching for Soul» группы Jake Wade and the Soul Searchers напоминает стиль фанка 70-х и мелодию под влиянием гоу-гоу 80-х.
At the 1997 Grammy Awards, the song won a Grammy Award for Best Rap Solo Performance, becoming his second Grammy in that category after 1992's "Mama Said Knock You Out". На церемонии Грэмми 1997 года сингл выиграл в номинации Лучшее сольное рэп-исполнение, став второй наградой артиста после успеха 1991 года - песни «Mama Said Knock You Out».
Больше примеров...
Маменькин (примеров 4)
Is mama's dumpling getting tough? Маменькин сынок, почему ты так груб?
I think you're still just a mama's bear. Что ты всего на всего маменькин медведь.
Look, "Mama's Boys." Chapter 7. Смотри, "Маменькин сынок", гл. 7.
Come on, mama's bear. Давай, маменькин мишка.
Больше примеров...
Мамин (примеров 17)
One magic kiss from mama and all will be well. Один волшебный мамин поцелуй, и всё будет хорошо.
Sometimes you hear crying, but that's usually just Mama. Иногда можно услышать плач, но обычно он мамин.
Well, Mama had her judge friend bury it to protect me, but now if I don't sign the conservatorship Ну, мамин знакомый судья скрыл его, чтоб защитить меня, Но теперь, если я не подпишу соглашение на опеку,
Mama's new boyfriend just left her. Новый мамин ухажер ее бросил.
Mama gave him a golden cross. Я отдал за неё золотой мамин крестик.
Больше примеров...
Мамины (примеров 13)
Taking Mama's things to the church again after you bought 'em all back. Возвращаю мамины вещи обратно в церковь, после того, как ты их все выкупил.
Unfortunately, they just called, baby, and said that future astronauts also have to wash Mama's dishes. К сожалению, оттуда только что звонили, малыш, и сказали, что будущие космонавты также должны мыть мамины тарелки.
Mama's friends say the police want to keep us down, that they're Race traitors. Мамины друзья говорят, что полиция хочет сделать нас низшей расой, что они предатели!
Oedipus and the Mama's Boys. "Эдип и Мамины Мальчики"
Have you heard of Mama's Homespun Cooking? Ты когда-нибудь слышала про "Мамины рецепты"?
Больше примеров...
Маминой (примеров 12)
Coming up next, an hour-long episode of Mama's Family. Далее - очередная серия "Маминой семьи".
Sun never sets on Mama's empire. В маминой империи солнце никогда не садится.
Mama drama's got to go 17 Пора забыть о маминой трагедии
Mama's birthday video. Видео для маминой вечеринки.
Our house had been in Mama's family since her grandpa's grandpa's grandpa had come across the ocean about a thousand years ago. Наш дом принадлежал маминой семье, с тех пор, как ее прапрапрадедушка приехал из-за океана более тысячи лет назад.
Больше примеров...
Мамино (примеров 10)
You sold your guitar to help pay mama's rehab bill. Ты продал гитару, чтобы заплатить за мамино лечение.
And then I talked to Jason and he told me how close you and Bill are, and it struck me that maybe not knowing my mama's time was comin' was a - like a little gift, so I didn't have to А потом я поговорил с Джейсоном, он рассказал, как вы близки с Биллом, и меня озарило, что, возможно, незнание, что мамино время пришло, это словно небольшой подарок.
They're Mama's! Это мамино! Не бери это!
We can't say Mama's name no more. Мамино имя больше нельзя говори.
For your Mama's bean stew? На мамино рагу с фасолью?
Больше примеров...
Мамина (примеров 11)
The house is big, but there are only two bedrooms: mine and Mama's. Дом большой, но в нём только две спальни, моя и мамина.
Go, mama's darling. Иди, мамина прелесть.
Then Mama's darling begins to cry. Тогда мамина драгоценность начала плакать.
Mama's skin's so soft. Мамина кожа такая нежная.
The only losers are the big cheesecake conglomerate... "Mama's Little Bakery." В проигрыше останется только гигантская корпорация по производству пирогов "Мамина Маленькая Пекарня."
Больше примеров...