Примеры в контексте "Mama - Мама"

Примеры: Mama - Мама
Mama... I can't sleep... what do I do? Мама, я не могу уснуть.
~ Look, Mama, what lovely frogs I caught! Вот смотри, мама, смотри!
Anyway, she was calling him Papa, and he was calling her Mama. Она называла его "папа", а он её "мама".
Just before Mama died, she called me to her and she called "Papi" Перед тем, как умереть, мама позвала меня.
She imagined her father killing her on one hand, and Mama Agnes greeting her, with the hope that she would greet her when she got to the house. С одной стороны она представляла себе, как отец убивает, с другой - как мама Агнес приветствует Жаклин, в надежде, что Агнес ее встретит, когда Жаклин доберется до дома помощи.
The Donaldsons had invited me to a festival, and though Mama had said I could go, she hadn't said how I could get any money for the journey, and I'd grown out of all my old summer dresses. Дональдсоны пригласили меня на праздник, и хотя мама разрешила мне ехать, она не дала мне денег на поездку, и я выросла из всех летних платьев.
"I just loved playing Ping-Pong with my Flex-O-Lite Ping-Pong paddle," which everybody knows isn't true, but Mama said it was just a little white lie, so it wasn't hurting nobody. Все, конечно знают, что это не так, но мама сказала, что это маленькая безобидная ложь. и что это никому не принесет вреда.
Every day we'd take a walk, and I'd jabber on like a monkey in a tree, and she'd listen about Ping-Ponging and shrimping and Mama making a trip up to heaven. Каждый день мы гуляли, и я болтал, как мартышка на дереве, а она слушала о креветках, о пинг-понге и о том, как моя мама отправилась на небеса.
Cryin' all the time This one night, me and Mama was out shopping, and we walked by Vincy's Furniture and Appliance Store, and guess what? Однажды ночью, я и мама отправились по магазинам, и проходили мимо мебельного магазина Винси и представляете что?
Well, that's all right, Mama That's all right for you Да, всё в порядке, мама.
Yes, we are, Mama. Yes, we are. У тебя все хорошо? Да мама, да!
That's wrong. (Laughter) One dyslexic kid and he could be ruining his life. (Laughter) "It fluctus up, Mama." Неправильно это. (Смех) Неспособный к чтению ребенок может испортить себе жизнь. (Смех) "Это херктус, мама."
Even Aunt Jessie and Mama will come to celebrate your coming home, will come to celebrate your coming home, Даже мама и тётя Джесси придут в гости, когда ты вернёшься домой.
When Mama wakes up, if she does wake up, maybe explain to her why there's a lien on her house and a boot on her car. Когда мама очнётся, если очнётся, Объясни ей, почему и её дом, и её машина арестованы за долги!
Don't go all soft on me now, mama. Не размякай сейчас, мама.
[Crowd Cheering] - Nice hit, Mama. Классный удар, мама.
It's time to go to bed, Mama. Пора спать, мама.
Mama was just as old as I am, you know? Мама тогда была моей ровесницей.
He's kind of bashful, isn't he, Mama? Он боится меня, мама?
Mama, why don't you stay a little longer. Мама, останься еще чуть-чуть.
Mama, he's looking right at us. Мама, он сюда смотрит.
ANOUK: Don't worry, Mama. Не переживай, мама.
Mama, he won't give it back! Мама, пусть он отдаст!
Don't you mean like you, Mama? Неужели она станет как мама?
There's your mama. Твоя мама пришла. твоя мама рядом.