Mama Froi, just give me some of your time. |
Мама Фрой, только на этот раз! |
Can you stop with the publicity stunts, Mama Rose? |
Хватит уже дурацкой рекламы, Мама Роза. |
Isn't that nice of him, Mama? |
Разве это не мило, мама? |
Why do you keep on smacking' me, Mama? |
Мама, когда ты уже перестанешь меня наказывать? |
Could I get some pretty dresses, Mama? |
И я буду носить красивые платья, мама? |
Mama, please don't fuss. I am a man now... |
Мама, не стоит, я уже не ребенок. |
Mama, will we have space for our horses in our new home? |
Мама, у нас будет место для лошадок в новом доме? |
LOOK WHAT MAMA GOT FOR YOU. |
Смотри, что тебе мама принесла. |
Mama, would you like me to ask him to dinner? |
Мама, хочешь я его приглашу на обед? |
Mama, don't you know that it's 100 percent useful? |
Мама, разве ты не знаешь, что это мировая штука? |
So from now on, please address any questions on Egyptian history to Mr Carter, not to me and certainly not to Mama. |
Так что в дальнейшем, прошу тебя, задавай свои вопросы по истории Египта мистеру Картеру. А не мне, и уж тем более не мама. |
Mama, did brother ride on a big boat like this? |
Мама, а большая лодка на которой уехал брат похожа на эту? |
You think they gon' let you walk 'cause your Mama turned on the waterworks? |
Ты думаешь они отпустят тебя, потому что твоя мама пустила слезу. |
The day Mama had me was the day she took sick. |
Мама заболела в тот день, когда меня родила. |
Mama, what's wrong with you? |
Мама, да что с тобой? |
At its 1st meeting, the AWG-KP agreed to establish a contact group to consider this item, to be co-chaired by Mr. Mama Konaté and Mr. Paul Watkinson. |
На своем 1-м заседании СРГ-КП приняла решение создать для рассмотрения данного пункта повестки дня контактную группу под сопредседательством г-на Мама Конате и г-на Поля Ваткинсона. |
There are positive customs that are validating to women, such as respect for women: a child addressing an older woman will call her "Mama" even if she is not the child's biological mother. |
Существуют хорошие обычаи, когда, например, проявляется большое уважение к женщинам: обращаясь к пожилой женщине, дети называют ее "мама", даже если она не является их биологической матерью. |
[Chip] Mama, I found one for me! |
Мама, а здесь и для меня есть! |
Why don't you tell it, Mama? |
А почему бы тебе ее не рассказать, мама? |
Mama, would you listen for just a minute? |
Мама, послушай же хоть минутку? |
Mama, I'm sorry to be so long, |
Мама, прости, что я так долго. |
Rory's up there, Mama, and I'm going up there right now. |
С ней Рори, мама, и я сейчас поднимусь. |
They cannot handle you, Mama T., they cannot handle you. |
Им не справиться с тобой, мама Ти, не справиться. |
Mama used to say that all that ambition would get you in trouble some day. |
Мама говорила, что это все твои амбиции, что однажды бита найдет тебя. |
What on Earth is that, Mama? |
Мама, что это может быть? |