Примеры в контексте "Look - Вот"

Примеры: Look - Вот
Here's the key, look. Видишь, вот ключ, смотри.
And then, look what he's doing. И вот, посмотрите, что он делает.
Well, look what we do. Понятно. А теперь вот что.
So this is how we look now. И вот так мы теперь выглядим.
So look, here's what I'm thinking. Так вот, смотри, что я думаю.
I think it would look better like this. Если позволите, вот так вот она сядет гораздо лучше.
Then I say you and I go out there tonight and we take an unofficial look. Вот я и говорю, мы с тобой пойдем туда ночью и бросим неофициальный взгляд.
You look up in the sky and you long for a star. Вот так глядишь вверх, в небо, и хочешь получить звезду.
Then one night, you look down and there it is, shining in your hands. А потом однажды ночью смотришь вниз и вот она, сияет у тебя в руках.
But, no, look what I found in the textbooks. Смотрите, однако, что я обнаружил в учебниках: вот что там показано.
In fact, even back during the ancients, the Solar System in that sense would look on a diagram like this. Действительно, даже во времена древних Солнечная Система в этом понимании будет выглядеть на диаграмме вот так.
So this is how this scheme would look. Вот так будет выглядеть эта схема.
And that's why the equations look so simple. Вот потому уравнения и выглядят такими простыми: мы используем уже имеющуюся математику.
Well, now look who's talking too much. Ну вот, и кто теперь слишком много болтает.
Here, look: this is Dato, your dad. Вот... это ваш отец Дато.
And look what came of that. И вот что из этого вышло.
You look and see how much welfare has helped your mom. Вот и посмотри сама, как мама живёт на пособие.
Now look, you got what you wanted... Ну вот, добились, чего хотели.
No, look, got a spare. А, нет, вот запасная.
Now look what you've done, Rapunzel. Вот что ты наделала, Рапунцель.
I was delivering cream, and look what's happening. Я только сливки доставил! И вот что вышло! Ужас!
If you look on the left side of the cliffs here, that's national park. Посмотрите на левую сторону вот этих отвесных скал - всё это национальный парк.
This is the way you look when you're drunk. Вот так ты выглядишь, когда пьян.
Now you don't look so solemn. Ну вот, теперь у тебя лицо не такое серьезное.
You mock the vision board, but look... here it is, our cupcake shop. Ты посмеялась над доской замыслов, но гляди... Вот он, наш магазин кексиков.