Look. This is where Amy Johnson's got to in her plane. |
Смотри, вот здесь Эйми Джонсон села на своем самолете. |
Look, this is how much you have to pay, including penalty interest. |
Посмотрите, вот сколько вы должны заплатить, включая штрафной сбор. |
Look, it's right there in the second paragraph. |
Смотри, вот прямо здесь во втором абзаце. |
Look, we're just concerned, that's all. |
Мы просто обеспокоены, вот и все. |
Look, here's my driver's license, my credit cards... |
Вот, мои водительские права, кредитные карточки... |
Look, I cut the biscuits into small pieces. |
Вот, я наломала печенье на кусочки. |
Look what I printed out for you from the disk. |
Вот это я распечатал с дискеты. |
Look, I'll just leave your coffee there. |
Вот, я твое кофе здесь оставлю. |
Look, here's a lovely place for you to stand. |
Вот хорошее место, встань тут. |
Look, this is the reason why girls never tell boys this stuff. |
Вот почему девочки никогда не говорят мальчикам о таких вещах. |
Look - artists and newspapers, that's a natural conflict. |
Слушайте - артисты и газеты - вот естественный конфликт. |
Look, here's Mr. Carp to say goodbye. |
А вот мистер Карп зашёл попрощаться. |
Look, this is another client's order. |
Смотри, вот ещё заказ клиента. |
Look, Carter, I'll make a deal with you. |
Слушайте, Картер, вот вам предложение. |
Look... here's my phone; I have nothing to hide. |
Посмотрите, вот мой телефон, мне нечего скрывать. |
Look, here's the deal, Linc. |
Слушай, вот сделка, Линк. |
Look, that's why we're here. |
Смотри, вот почему мы здесь. |
[Off] Look, we can go to two places. |
Вот смотри, люди могут отправиться в 2 места. |
Look, this is the nose we want. |
Смотрите, вот нужный мне нос. |
Look, here's the crib, and these are the English assignments. |
Смотри, вот шпаргалка - и тексты на английском. |
Look. This is what I wrote down. |
Смотри, вот что я написал. |
Look, this is the list of things in his apartment. |
Посмотри, вот список вещей в его квартире. |
Look. This is what's left of your world. |
Смотри, вот что осталось от твоего мира. |
Look, I do not need you standing up for me like that. |
Только вот не надо так за меня заступаться. |
Look, you can't just keep showing up like this. |
Ты не должен просто приходить вот так. |